Книги жанра Зарубежная поэзия - скачать fb2, читать онлайн - стр. 15
«Новейший творческий подвиг Мишеля Уэльбека - его возвращение к поэзии. Знаменитый лауреат престижной премии Гонкура, автор знаменитых романов, которые покорили весь мир - "Элементарные частицы", "Платформа", "Карта и территория", "Покорность", в прошлом десятилетии выпустил три сборника стихов, которых считал самыми удачными сочинениями в своем творческом наследии. Однако после этого периода он на протяжении пятнадцати лет не публиковал стихи, и только в 2013 году вышла его четвертая поэтическая книга "Очертания последнего берега", которая уже стала настоящей сенсацией в литературном мире. В этих стихах обретают свое воплощение любовь, секс, страх смерти, мгновенные прозрения и сатирические выпады - вся широта поэтической традиции оживает в современном взгляде автора.
Аннотация к книге: В этой книге представлены стихотворения и прозаические отрывки из жизни японского поэта Мацуо Басё. Отражая жизнь и естетику Японии периода Эдо, автор создает красочные образы природы, отношений между людьми и внутреннего мира героев. Читатель погружается в атмосферу тишины, умиротворения и простоты, которые характерны для японской культуры. В каждом стихе и прозе ощущается нежность и глубокое понимание человеческой души, а иллюстрации иллюстрируют исключительную интимность и живописность текста. Эта книга является настоящим литературным шедевром и представляет интерес не только для ценителей японской культуры, но и для любителей проникновенной поэзии и прозы.
Аннотация: В этой захватывающей книге вы познакомитесь с увлекательными приключениями разнообразных персонажей, среди которых капитан Балабон, предводитель Снарков и множество других. Вместе с ними вы отправитесь в поиск таинственного Снарка и ощутите на себе их отвагу, юмор и стойкость перед лицом опасности. Однажды высаженные на берег, герои отправляются в поиски Снарка, и на их пути встречаются забавные и незабываемые персонажи. Книга полна приключений, загадками и смехом, а также передает важные жизненные уроки о смелости, дружбе и самоотверженности. Отправляйтесь вместе с героями на эту захватывающую экспедицию и узнайте, что такое настоящая дружба и как противостоять своим страхам.
Книга "Время" представляет собой уникальный сборник стихов Цзиди Мацзя, превращающийся в редкий образец современной китайской поэзии, редко издаваемый в России. Ее страницы открывают перед читателем богатство и красоту поэтического творчества южно-китайского народа, одного из 56 национальностей Китая. Наслаждаясь мощным фольклорным началом каждого стихотворения, можно почувствовать, как китайский поэт проникает в самый центр глобальной культурной жизни. "Время" - это не только прекрасное литературное произведение, но и уникальная возможность окунуться в мир восточной поэзии, ощутить ее изысканный стиль и проникнуться ее глубиной и мудростью.
"Собрание стихотворений, известное под названием "Эпиграммы", полностю написанное древнегреческим эпиграммистом Асклепиадом (384 до н. э. - 322 до н. э.), представляет собой потрясающее путешествие в мир страстей, любви и празднеств. В каждом стихотворении Асклепиада, между линиями простого языка, раскрывается глубокая эмоциональность, перенося читателя в головокружительные истории любовных приключений и волнующих переживаний юных влюбленных и гетер. Автор так исконно вкладывает свое мастерство в несколько слов, что его поэмы заставляют воображение создавать собственные эмоциональные оркестрации, дополняя такое незабываемое путешествие тонкостью своих ощущений.
Аннотация: "Эй, дверь-ка затвори!" - захватывающий рассказ, автором которого является Алексей Козлов. Книга представляет собой смесь народных баллад, непредсказуемых событий и зловещей интриги. Главные герои, Робин Гуд и епископ, судьбы которых переплетаются в Шервудском лесу, проникнутый тайнами и опасностями. Разворачивающаяся история окунет читателя в мир приключений, загадок и сюрпризов, где каждый персонаж скрывает свои истинные намерения. В книге переданы настроение и атмосфера эпохи, запутанные отношения между героями и терзающие их сомнения. "Эй, дверь-ка затвори!" - увлекательное чтение для всех ценителей исторической литературы и любителей загадок и интриг.
Сборник, который предлагается вам, это уникальное собрание знаменитых четверостиший-рубаи Омара Хайяма, одного из самых выдающихся поэтов Востока IX века. Эти мудрые стихи были переведены на русский язык талантливым поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким, и его переводы с отличной точностью передают величие и мудрость древнего иранского поэта. В его интепретации рубаи Хайяма, Герман Плисецкий удачно передает дух и эмоции оригинала, что не может не впечатлить каждого читателя. Его переводы быстро завоевали популярность в аудитории, благодаря точной передаче тонкостей и поэтичности оригинала. Особое значение сборнику придает предисловие, написанное самим поэтом-переводчиком, в котором он рассказывает о своем подходе к переводу и своих переживаниях во время работы над этим трудом.
Книга, созданная Т. Г. Шевченко, удивительно разносторонняя. Ее автором является выдающийся украинский поэт, талантливый прозаик и драматург, а также великолепный художник, чьи произведения отражают целую эпоху украинской истории. В его творении "Наймичка" он описывает одну из самых любимых тем - несчастную судьбу женщины-подмастерья. Книга погружает читателя в мир 19-го века, отличаясь уникальной атмосферой и глубокими переживаниями героев. Повесть, наполненная надеждой и отчаянием, рассказывает о трудностях и жизненных испытаниях главной героини. Ее сильный характер и желание бороться за свое счастье впечатляют и вдохновляют.
В новом литературном произведении автор вновь погружается в таинственную суть португальской души, исполинской величины и выразительности, заключенной в слове "саудаде". Это слово, так неотъемлемо связанное с историей Португалии, что его значение едва-ли может быть передано на другие языки. Оно сокрыто в глубинах тоски и ностальгии по родным местам, контакт с которыми вызывает неописуемые эмоции у каждого португальца. Однако многие считают, что с течением времени для современной Португалии это слово потеряло свою магию и таинственность. Оно уже не является краеугольным камнем философских систем, которые стояли на его основе, в надежде возродить и преобразить страну.
Мирозов Миларепа, взыгравший великим огнем йоги и пышностью поэзии, был неотъемлемой частью вековой истории тибетской буддийской традиции Кагью. Его величие прославилось как светоч раннего буддизма в сердце Тибета. Впервые в истории, его непереведенные ранее духовные песни и уникальные рассказы о его трагической жизни собраны и представлены в формате сборника "Омуты горного потока". Настоящая книга стала настоящим открытием для русскоязычного читателя, открывшим новые грани жизни и духовной практики Миларепы, ранее неизвестные широкому кругу любителей его творчества. Все сырье было собрано специальной командой ученых и преданных людей, которые много лет трудились над переводом и реставрацией оригинальных произведений этого великого мудреца.
"Алмазная гора: Стихотворение в прозе" - удивительная ода красоте и величию незаурядной женщины. Автор восхищается ее элегантностью и умом, сравнивая ее с легендарным Ходжой Насреддином. Книга рассказывает о трагической судьбе героини, которая не только преодолела все испытания, но и стала источником вдохновения и благодаря своей любви к Богу и людям. Поразительно просветленная и красивая, она подобна вечной алмазной горе, которую автор рассматривает со смирением и восхищением. Это великолепное произведение является истинным национальным достоянием и непременно притягивает взгляды и сердца читателей.
Великолепное издание, превосходное и во многих отношениях уникальное, представляет собой полное собрание произведений знаменитого английского поэта и художника XIX века, Эдварда Лира (1812–1888). Его имя неразрывно связано с основоположением поэзии нонсенса и созданием лимериков. И при этом, переводчик Борис Архипцев, сотворивший немалое чудо, посвятил свою жизнь работе над этой книгой. Без малого четверть века понадобилось ему, чтобы привести нас на новую ступень постижения творчества Лира. Основная часть произведений переведена на русский впервые, а все переведенные тексты повышают отечественные интерпретации Лира на непревзойденный уровень.
Эта книга является потрясающим художественным произведением, в котором великий музыкант и автор песен немецкой группы Rammstein Тилль Линдеманн погружает нас в захватывающий мир своих стихов. Визуальное сопровождение, созданное талантливым художником Маттиасом Матисом, только усиливает эмоциональную глубину и смысл каждого стиха. Читателя ожидает погружение в самые интимные и сокровенные темы, такие как сексуальность, мазохизм, садизм, любовная аддикция и философская рефлексия. Страницы книги разворачивают предстательный мир рабов эроса и танатоса, тех непостижимых сил, которые сопровождают нас с момента рождения человечества.
"Абсолютный шедевр Средневековья, книга, которую время не сможет забыть или стереть. В глубины загробного мира отправляется главный герой - поэт. Ад, Чистилище и Рай перестают быть всего лишь абстрактными понятиями и превращаются в живые, наполненные яркими деталями и фантастическими явлениями местами. Смертные грехи, добродетели и неизгладимая любовь становятся навигаторами поэта во время его увлекательного путешествия. Произведение Данте, сохранившее свою актуальность и по сегодняшний день, представляет собой настоящий вызов богам. Это напряженная, но в то же время забавная и трогательная история." Данное произведение истории открывает для нас врата в загробный мир и заставляет задуматься над вечными вопросами и судьбой человечества.
Внутри обложек этой книги скрыты настоящие сокровища литературы – избранные переводы и оригинальные стихи Виктора Топорова (1946–2013), выдающегося русского поэта эпохи XX-XXI веков. Узнаваемый и заслуженный переводчик, Топоров прославился благодаря своим несравненным переводам английской и немецкой поэзии, многие из которых приобрели статус классик. Лишь сейчас, впервые, мы можем иметь возможность увидеть его собственные стихотворения, которые представлены под этой обложкой. Это безусловное открытие для всех поклонников искусства и исследователей русской поэзии, готовых погрузиться в глубину великого творчества Виктора Топорова.
"Священные сонеты" - рука Божья в каждом переводе Эта книга представляет собой перевод знаменитых "Священных сонетов" Джона Донна, выполненный талантливым переводчиком Николаем Самойловым. Автор с легкостью передает огромную мощь страстей, любви, страданий, отчаяния и раскаяния, которая пронизывает каждый сонет. Каждый стих содержит заголовок, определяющий его суть, и поражает своей глубиной и эмоциональной силой. Книга также содержит биографию Джона Донна - выдающегося поэта, который пережил много тяжелостей и потрясений в своей жизни. От строгого католического воспитания до перехода в протестантизм, от преследования и тюремного заключения до карьеры в духовной сфере - его жизненный путь был полон сложностей. Самый большой упор в книге делается на значимость перевода в жизни каждого человека.
В книге "Иная путь к свету: уникальный ответ бинарному восприятию" читатели России впервые получают возможность погрузиться в захватывающий мир двух известных сербских поэтов - Селимира Радуловича и Ивана Негришораца. В этом амбициозном сборнике объединены два произведения - "Взоры из отцовского дома" Селимира Радуловича и "Братства и прочие пространства" Ивана Негришораца. Каждый автор самобытен и выразителен в своем стиле, но их единственное вдохновение Словом Божьим и благоговение перед мирозданием. Они вовлекут вас в мир, где свет переплетается с тьмой и слова обретают новый смысл. Узнайте о непознанных пространствах иной реальности и расширьте свое понимание окружающего мира.