Бесплатно скачать книги автора Рэй Брэдбери в формате fb2, либо читать онлайн - стр. 4
В мире, где ценят только реальные знания и факты, книги стали предметом ненависти и опасности. На Марсе, последнем убежище литературных героев и их создателей, вспыхнуло волнение, когда на небесах появился космический корабль, приносящий с собой последние экземпляры книжных произведений. Жители планеты понимают, что вместе с этими книгами угаснет их мир, и им необходимо сражаться за спасение всех героев и персонажей из этих произведений. Они готовы идти на все, чтобы сохранить книги и защитить своих литературных друзей от исчезновения. Страстные битвы и невероятные приключения ожидают героев Марса в их борьбе за право сохранить мир, наполненный магией книг.
«Властитель ночи» - загадочный детектив, разворачивающийся на обрывистом побережье Тихого океана. На далекий полуостров прибывает скорая помощь в самый мрачный час, когда небо окутано туманом, а море штормит внизу, предвещая беду. Группа людей оказывается пойманной между закатом, который and никто не ждал, и рассветом, который привносит угрозу и тайны. В этом зловещем месте развернется их судьбоносная встреча со стихией, где каждый шаг наполнен опасностью и загадками. Вопросы о прошлом и будущем станут срываться на поверхность, проникая в тайные уголки человеческих сердец и разумов, ведя к разгадке темных тайн, спрятанных в водорослях и камнях.
Когда ракета приземлилась на марсианский луг, из нее вышла семья: мужчина, женщина и трое детей. Все вокруг уже разговаривали и уходили, но этот человек остался один со своими близкими. Он ощущал, что находится под колпаком, из которого выкачивают воздух, и его волосы дрожали на ветру. Жена стояла перед ним, как будто готовая в любой момент рассеяться на части. А дети, как пушинки одуванчика, казалось, что вот-вот отнесет ветром на другой конец Марса. Этот момент посадки на новой планете был наполнен напряжением и неизвестностью. Герой книги старался сохранить спокойствие, несмотря на внутреннее беспокойство.
На протяжении жаркого июльского дня по пыльной дороге медленно двигался старенький автомобиль, который выглядел так, словно его древний двигатель еле-еле справляется с передвижением. Он оставлял за собой облачко золотистой пыли, которая плясала в воздухе и медленно оседала на окружающие предметы, словно завораживая их своим таинственным дремотным облаком. По дороге предстоял долгий путь до озера – леденца приятной прохлады с сияющей голубизной, окруженной сочно-зелеными лугами. Однако до цели было еще далеко, и в автомобиле господствовало напряженное ожидание. Нева и Дуг сидели на заднем сиденье и все время тряслись, словно находились в металлической капсуле, где каждый винтик казался раскаленным на пределе своей выносливости.
В самое ненастное утро своей жизни я ощутил нестерпимую жажду мести. Эта мысль о том, чтобы покончить с ним, прокралась в мою голову как теневой призрак, и уже никогда не покидала. Как странно, что именно в мой сорок восьмой день рождения она решила укрыться под стеклянной колпаком моего разума. Возможно, в те годы я был счастлив и беззаботен, забывая о любых обязательствах и бегущем времени. А затем, в одно мгновение, все изменилось. Я прокатился через всю Америку, убежденный в том, что лишь исполнение этой идеи придаст мне спокойствие. Мои нервы были изношены, мозг сверкал сверхъестественной призрачной энергией.
В далекой ирландской деревне, где время текло медленно и жизнь текла своим спокойным ритмом, произошло нечто волнительное. Чудом в семье появился новорожденный малыш. Но, как обычно в таких случаях, информация о происшествии медленно распространялась через запыленные улочки и зеленые луга. День длился иль потому, что все события на этих землях протекали в мирном темпе, или потому, что жители деревни любили растягивать каждую маленькую радость до предела, чтобы насладиться ею по-настоящему. Так что, когда новость о появлении младенца, словно ласточка, наконец долетела до ближайшего городка, ирландцы хмурились и задумчиво проводили время в заведении Гибера Финна – пабе, где они собирались каждый вечер, чтобы обменяться новостями и насладиться теплой атмосферой в горячом объятии ситцевых обоев.
"Ступив на порог, он задержал дыхание, ошеломленно глядя на новую дверь перед собой. Круглая дверная ручка, упорно укорачивая его попытки войти, оседала в его руке, в которой тугим хватом держался старый и изношенный ключ. Но внезапно, она, зажав ее ладонь на том же ручке, но уже с другой стороны двери, исчезла внутри дома, не оставив шансов для посторонних." Шепчущий ветер, словно исступленный проводник, льнул к открытой двери, словно призывая прочесть тайную историю, которая кроется внутри. Были ли это сплетни соседей, остававшиеся за этим запертым порогом, или внимательные ухо страстей крики, в которые превратились жизнь и соединенные судьбами души? Внутри стен этого дома, хранящего бесчисленные тайны и множество старых болезней, главные герои столкнутся с неизведанными преградами и нестандартными решениями, которые нередко оказываются на историческом пороге и расщепление между прошлым и современностью.
На протяжении города тянулся заброшенный, мрачный особняк, выбивающийся из окружающего ландшафта своим оригинальным видом. Густые лианы переплелись на фасаде, словно живой организм, и птицы найдя в поднебесье приют, устроили свои домишки под потолками. Старый особняк, похожий на забытую старуху с безобразной шевелюрой, смотрел на город через свои неугасающие глаза. Холодный вечер расчищал дорогу для Мэгги и Уильяма на подъеме по склону холма. С надеждой в глазах они приближались к загадочному особняку. Мгновение опустив чемодан с тщательно подобранными вещами, Мэгги вспомнила о своей шопинг-поездке в популярный магазин «Сакс» на Пятой авеню.
Эта потрясающая история повествует о молодой женщине, которая испытывает большие трудности в выборе подходящего наряда. Волнение и неуверенность заставляют ее перемерить три различных платья, но ни одно из них не приходится ей по вкусу. Казалось, будто эти наряды принадлежат совсем другому человеку, а не ей самой. Еще большее беспокойство приводит к тому, что щеки главной героини покраснели так сильно, что она решает отказаться от одежды вообще. К тому же, из-за жары, ее изящное тело немного набухло, заставляя платья визуально сжимать его, словно корсеты. Казалось, будто она пытается насилу уместиться в неподходящие для нее размеры. Но это еще не все невзгоды, с которыми сталкивается наша героиня.
Во время утреннего приема пищи Чарльз Дуглас, выполнив несколько грызунов гренка, пристально посмотрел на одну из страниц свежей газеты. Внезапно его глаза наткнулись на дату, которая вызвала в нем шок. Удерживая последний кусочек объеденной еды, Чарльз повернул недоумевающий взгляд на свою супругу, Элис. Их глаза встретились, и Элис не могла скрыть удивления. Она наблюдала, как ее муж, подавленный, отложил газету в сторону. В голосе Чарльза звучали слова, которые проникли сквозь густой воздух комнаты. - Господи... - пробормотал он, словно молящийся за прощение грехов. - Что у тебя случилось? - ужаснулась Элис, пытаясь разгадать замысел мужа. - Ты..
Каждый год, когда я прилетаю в Париж, я испытываю особое чувство волнения, которое ждет меня на площади Трокадеро. Здесь, с широкой площади, открывается завораживающий вид на великолепную Эйфелеву башню и весь город. Мои ноги непроизвольно ведут меня к этому магическому месту, и когда я ступаю на его территорию, я ощущаю, будто встречаю родную душу. Площадь Трокадеро – это мое эмоциональное святилище, место, где я воздаю почести Парижу и весьма символично встречаю город вновь. В то мгновение, когда мои руки тянутся к небосводу, я словно отправляю приветственный поклон моему дому. Здесь, с высоты этой эспланады, я поглощаю всем своим существом весьму знакомую энергию, которая царит в Париже. Под эфиром столицы Франции, я ощущаю себя настоящим уроженцем, совершающим свое паломничество.
В разгар бесконечной суеты и безысходности существования, когда кажется, что все потеряно, и нет даже намека на спасение, вдруг появляются слова, которые врываются в сердце с неожиданной силой. Неподвластные времени и обстоятельствам, они звучат как зов к лучшей жизни, призыв к надежде. Герой одного из рассказов великого мастера слов, Рэя Брэдбери, твердит, что в самую безысходную минуту остается надежда. Какие-то короткие, ёмкие фразы, способные изменить судьбу. И как будто откликаясь на этот пронзительный зов, на ладан запахших страницах книги "Лекарство от меланхолии", раскрывающейся зовущей обложке, мы попадаем в мир сказочных историй и особенных персонажей.
"Двух городов вечерне-сумрачного Голливуда и таинственного кладбища стали свидетелями загадочных смертей, но это только начало второго романа в захватывающей трилогии. Ведомые потусторонними силами, герои оказываются запутанными в паутине десятилетних тайн, призрачно сливающихся с реальностью. Одинокий писатель-фантаст и сценарист, обладающий талантом воплотить свои идеи на экране, сталкивается с призраками прошлого в прощальную ночь Хеллоуина. Ему приходится обратиться за помощью к необычным союзникам - австрийско-китайскому режиссеру со странностями, бальзамировщику мумии Ленина, загадочному бродяге, притворяющемуся Христом, и виртуозному аниматору динозавров.
Вслед за таинственной тенью в полночном или дневном дозоре сквозь Соединенные Штаты пролетает поезд, промелькнув мимо горстки грустных населенных пунктов, где жизни нет и не ожидается. Вряд ли кому-то придет в голову обратить внимание на закрома иссохшей одиночеством станции или насладиться скучными видами, кроме человека, лишенного корней и семейных уз, погребенных на земле местного кладбища. Именно об этом мы беседовали с моим попутчиком, собратом в командировочных делах, тогда, когда мы мчались сквозь штат Айова на поезде Чикаго - Лос-Анджелес... Внезапно, на фоне бескрайних полей и пыльных прерий, перед нами раскрылась история, которая отражает самые незаметные уголки человеческой души.
Аннотация к книге: "Светлячки над нами" В романе "Светлячки над нами" автор Л. Жданов рассказывает историю мальчика, чья жизнь переплетена с ожиданием возвращения отца из космического полета. Каждую ночь мать и сын вместе ложатся спать, слушая звуки и шаги, которые объявляют, что отец уже близко. Внезапное появление светлячков становится знаком возвращения ракеты, и герои переживают каждый такой миг, думая о полете отца и его прибытии. В романе Жданова затронуты темы семейных связей, долга и веры в снова объединяющуюся семью. Эта книга о любви, вере и силе семейной связи, которые позволяют пережить любые испытания и сохранить надежду на возвращение близкого человека.
Погрузитесь в светлый уют мира двенадцатилетнего героя и проведите с ним незабываемое лето, полное различных событий. Вас ожидают не только радостные моменты, но и грустные, а также загадочные и тревожные эпизоды. Каждый день приносит с собой удивительные открытия, но самое главное из них – осознание живого, дыхания и ощущения! "Вино из одуванчиков", шедевр Рэя Брэдбери, столь ярко вписался в золотой фонд мировой литературы, что нельзя оставить его без внимания. Комбинация искренности и ностальгии в рассказе о чудесном лете перенесет вас в пленительную атмосферу и живые эмоции юности. Книга превратит каждое ваше переживание в настоящее сокровище, раскрывая при этом красоту простых, но значимых моментов в жизни.