Книги жанра Зарубежные детские книги - скачать fb2, читать онлайн - стр. 25

В увлекательной и захватывающей истории рассказывается о приключениях девочки по имени Молли, которая случайно встретила загадочного волшебного кролика. Но как оказалось, у кролика была особая проблема - каждый раз, когда он икал, он мгновенно исчезал и оказывался в совершенно непредсказуемом месте. Это создавало для кролика массу проблем и печали, а Молли не могла оставить его в таком состоянии. Не желая видеть своего нового друга расстроенным, Молли решила отыскать способ, как помочь кролику избавиться от своего своеобразного "дара". Она отправилась в захватывающее путешествие в поисках мудрецов и магических существ, которые могли бы помочь ей разгадать эту загадку. Во время своего путешествия, Молли столкнулась с особыми испытаниями и встретила невероятных существ, каждое из которых оказывало ей помощь или создавало новые трудности.


В одной маленькой деревушке жил пони, который поразительно выделялся своей красотой. Его грустные глаза свидетельствовали о глубоком нервозе, словно он оказался в совершенно незнакомом мире. Молли, маленькая внучка местного кузнеца, бросилась на помощь, стремясь успокоить потрясенного пони. Но перед ней внезапно возникла загадочная вещица - полупрозрачный рог, пронизывающий лоб животного. Это было нечто невероятное - пони оказался на самом деле единорогом! Ошеломленная Молли обещала единорогу помочь вернуться обратно домой, но задача казалась практически невыполнимой. Вместе с дедушкой они замыслили план спасения и отправились в старинный лес, в котором, по преданиям, обитали чудесные создания.


В самом сердце волшебных лесов, где феи затаились в своих невидимых улейках и прекрасные цветы прятутся в покрывале зелени, жил особенный поросенок. Его звали Пипс, и у него была одна необычная особенность - он обладал магией. Но поросенок был таким чрезмерно застенчивым, что ему было трудно и даже страшно заговорить с кем-либо. Однажды, наслушавшись повествований о смелых поступках девочки по имени Молли, Пипс решил обратиться к ней за помощью. Спросонья храброе создание с торжественной задумчивостью подкралось к Молли и просило помочь развить свою уверенность. Молли, добродушная и открытая девочка, никогда не испытывала стеснительности и растерянности, поэтому задача, которую ставил перед ней поросенок, показалась ей особенно интересной.


У Пуши, маленькой кошечки, возникли особые просьбы перед её знакомой Молли. Знакомство произошло в ветеринарной клинике, где пушистый хвост Пуши был перевязан после неприятного инцидента. Размышляя над просьбами, Молли неожиданно осознала, что Пуша ищет какой-то загадочный "волшебный талант". Это отчасти удивило Молли - она никогда не была сильной в определении магических способностей и лишь однажды ранее встречала волшебное существо. Однако, Пуша проявляла невероятную сообразительность и умение добираться в самые недосягаемые места. Возможно, это могло быть связано с волшебными способностями? Молли начала задумываться о том, что значит быть волшебным и насколько это может быть уникально для Пуши.


У Молли, маленькой девочки с огромной фантазией, есть особый дар понимать язык животных. Именно поэтому, однажды она услышала звонкий голос утки, которая приводит счастье и успех. Утка просит помочь ей найти затерявшееся яйцо, которое сбежало на свободу прямо в городской парк. Тревожная новость о похищенном яйце разнеслась по городу, и каждому стало ясно, что это необычная миссия. Ведь это яйцо, скрытое в дебрях парка, отличается от обычных утиных яиц, и весь город был в волнении. Особенно за курортный ивент, который организовали для детей - весёлый и захватывающий поиск шоколадных яиц. Верные друзья Молли и утка отправились на исследовательский поход, пересекая удивительные преграды и раскрывая тайны парка.


В одном классе оказались три сестры, но их судьба была определена разделением мест. Учительница настаивала на том, чтобы они сидели порознь. Аннабель и Кэти всегда были приветливыми и общительными, легко находили общий язык с окружающими людьми. Однако Бекки была предельно застенчивой, так что даже просто заговорить со своей новой соседкой ей казалось настоящей испытанием. Сестры понимали, что будущее Бекки в ее руках, и решили взять на себя роль ее личных агентов по поиску новых друзей. Они несмотря ни на что готовы были помочь ей найти свою команду. На каждом перемены они старались знакомить Бекки с новыми людьми, предлагали ей поучаствовать в разных активностях и проявляли терпение, помогая ей преодолевать свою застенчивость. Их отдельные усилия и совместные попытки оказались настолько эффективными, что вскоре Бекки стала раскрываться и находить общий язык с новыми знакомыми.


«Разделение, они чувствовали, было неизбежным. Всегда легко собраться вместе, но теперь, когда наступило время отметить их день рождения, сестры оказались втянуты в борьбу за выбор места и способа проведения вечеринки. Между ними завязался спор, поднялась тонкая область раздора. Но у них была надежда – Аннабель, искусная мастерица в организации праздников (по мнению самой себя), встала на борьбу. Но это предстояло сделать с абсолютной секретностью – дни молчания и машинописи, оставалось надеяться, что Аннабель сможет сохранить секрет до последнего момента. Ведь вопрос остается - сможет ли она избежать проскальзывания информации мимо внимательных ушей сестер?» Добавленные предложения: «Сёстры понимали, что только Аннабель способна справиться с таким сложным заданием.


В сердце каждой девочки таится стремление доказать, что она не хуже мальчиков. Но Кэти особенно сильно переживает из-за этого. Все ее силы она вкладывает в футбольную команду девочек, которая, к своему горю, достигает полуфинала школьной лиги, в то время как мальчишки даже не попали в четвертьфинал. И тут начинается насмешливая пощечина со стороны мальчиков - легко же девчонкам, когда играют с другими девчонками, но что если они встретятся с настоящими мальчиками? Эта мысль промелькнула у Кэти как молния, и она решает превратить эту идею в реальность. Но для этого ей нужна помощь своих сестер, Бекки и Аннабель.


В сердце Бекки таилась глубокая страсть к животным. Она просто безумно обожала их - и пушистых, и чешуйчатых, и даже необычных. Но этот своенравный интерес к милым созданиям не всегда был одобрен сестрами, особенно Аннабель, которая негодовала каждый раз, когда Бекки увозила еще одну находку с улиц и приводила ее в дом. Однажды Бекки узнала ужасную новость: один парень из ее класса намеревался завести поодиночке целую армию крыс и продавать их в качестве пищи для змей. Это сведение ее с ума - как может существовать такое жестокое предназначение для бедных созданий? Не могла Бекки смириться с этим и принялась разрабатывать планы спасения животных.


В преддверии 14 февраля, Дня святого Валентина, в школе царит настоящая розовая лихорадка. Разговоры о валентинках и парах, с кем пойти на школьный бал, затаскивают в свою розовую пучину каждую девочку, Кэти не исключение. Однако, это море сладкой мечты маленьких феек и кунакенышей дошло и до сестер Кэти, особенно до Аннабель, превратив их родной дом в нескончаемый поток разговоров их незаконных дел. После импульса раздражения, Кэти решила протестовать против всей этой глупости и организовать собственную вечеринку. Без всей этой прилипчивой розовой кляксы! Однако она не могла обойти своих сестер, и Аннабель предложила сделку: она согласится посетить вечеринку Кэти только в том случае, если сама Кэти появится на школьном балу 14 февраля...в самом отличном наряде! Но как найти решение этой проблемы? Кэти сталкивается с дилеммой - противостоять всему этому розовому безумию или исполнить желание сестры и присутствовать на этом заветном балу.


В мире школьного театра, где интриги и страсти витают в воздухе, Аннабель и Эми столкнулись лицом к лицу. Две девочки, полные самомнения и желания покорить сцену. Оба считали себя достойными главной роли в предстоящем спектакле и оба были готовы на все, чтобы доказать свою правоту. Эми, волевая и хитрая, не считала нужным сражаться по-честному. Она вмешивалась в каждый шаг Аннабель, намеренно создавая препятствия на её пути. Взбешенная Эми подстраивала каверзные ситуации на занятиях, чтобы вытеснить свою соперницу. А иногда даже запирала Аннабель в классной комнате, лишив её возможности проявить свой талант. Однако, Аннабель не была одна в этой борьбе.


В семейной истории одной молодой женщины настает переломный момент - ее тетя, обладающая редким случаем тройни, собирается войти в супружеский союз. Чтобы добавить изюминку свадьбе, она решает, что ее троим девочкам будет отведена роль ангелочков. Но это решение подвергается созревают тревоги и опасения относительно совместного появления на свете ангелов. Для одной из сестер, Кэти, идея весь день находиться в платье и туфлях - неприемлема. Ее девичьи качества производят на нее настолько сильное впечатление, что она решает выступить против этого. Другая сестра, Аннабель, категорически против совместного наряда, так же не понимает, почему им нужно одинаковое платье.


В новой книге из серии приключений Лиса и Поросенка читателей ждет веселая и забавная история. На этот раз друзья решают провести новую игру, однако веселье оборачивается серьезной проблемой. Поросенок заболевает неизвестной болезнью, и врач вызывается на помощь. Входит в комнату врач в белом халате и с хворометром в руках, чтобы помочь маленькому Поросенку. Оказывается, у него воспалился сипундер, и его нужно удалить. Но Поросенок настойчиво утверждает, что у него леопардоз, который можно вылечить газировкой и булочками. Вся история переворачивается с ног на голову, и Лису и Поросенку придется столкнуться с непредвиденными сложностями.


В мире, где лето приносит только одно — непрестанный налет комаров, Поросенку не повезло. Но к его удивлению, Лис быстро нашел надежное решение — собственный домашний спрей, сделанный с любовью и ловкостью. Они смешали все необычно пахнущие ингредиенты, намазали себя с ног до головы и ожидали, пока насекомые прекратят свои атаки. Лис и Поросенок были поражены — спрей работал, не только против комаров... "Другие истории о Лисе и Поросенке" - серия книг, которая уже успела завоевать сердца читателей. Всего было выпущено четыре книги: "Акулиска враг редиски", "Кафе Птичий хвост", "Как поросенок болел леопардозом" и захватывающая "Битва с комарами".


В увлекательной первой книге, которая стала началом серии о приключениях Лисы и Поросенка, читатель знакомится с этими разнообразными и необычными героями. Они встречают мудрую Корову, странника, который ходит по ветвям деревьев, охламонов, которые любят жить среди хлама, и горностая - эксперта по камням. И, конечно же, нельзя забыть о жадном и злом Картоне Лютом. С самых первых страниц книги, нас захватывает чувство, что мы знаем героев всю жизнь. Ведь мы отправляемся вместе с ними на поиски таинственной кукушки, исполняющей самые необычные желания, и весело прыгаем верхом на деревянной презренной лошадке.


Во второй книге из серии "Другие истории о Лисе и Поросёнке" наши любимые персонажи снова оказываются в неожиданных приключениях. В этот раз они решают открыть собственное кафе для перелётных птиц. Меню заведения поражает воображение: от изысканных мух с соусом до свежих червяков, а также суп с личинками и десерт прямо из муравейника. Однако, оплата за угощение птицам представляет собой настоящую загадку. Все идет по плану, пока в кафе не появляется голодная и неутолимая гостья. Эта жадная проглотка ставит под угрозу все планы друзей. Книга "Кафе Птичий хвост" представляет собой истинный шедевр, который не оставит равнодушными ни маленьких, ни взрослых читателей.


Аннотация: В эпоху династии Чжоу однажды в небе появилась комета, предвещая изменение. Молодая китаянка, наблюдая это явление, не могла подозревать, какое его значение имеет для ее будущего. Рожденный в результате этого события младенец Ли Эр вырастает умным и мудрым. Его путь к знаниям и прозрению ведет его в самые глубины Вселенной. Но какие тайны он сможет раскрыть и какими они окажутся? Автор подарит вам удивительное путешествие в мир мудрости и простоты, где каждая простая вещь может иметь скрытый смысл. Величественный и загадочный мир Востока ждет вас в этой захватывающей истории.

Внимательно ли ты замечал, что даже самые обыкновенные предметы могут скрывать нечто странное и загадочное? Непонятные события, такие как внезапное включение микроволновки посреди темной ночи, таинственная настольная игра, предостерегающая о чем-то, и даже кукла, наблюдающая за тобой с пристальным взглядом, когда ты входишь в свою комнату... Весь этот атмосферный ужас теперь раскрыт перед тобой на страницах этой книги. Сомневаешься? Почувствуй мистическое и читай! Каждая глава станет шагом в неизведанное пространство, где жуткое и страшное скрывается в мире повседневности. Отправься в путешествие по ужасающему миру невидимого, и ты больше никогда не взглянешь на привычные вещи так же равнодушно.


"Пленники таинственного уединенного отеля, Хелла и ее верные спутники сталкиваются с удивительным феноменом - каждый закуски, с которой они насыщаются, забирает с собой маленькую часть их памяти и облакачивает их сознание в мглу забвения. Постепенно они забывают все: как они оказались в этой загадочной гостинице и даже игру, в которую им пришлось вступить, чтобы разыскать своих родственников. Однако, на фоне этой потери идентичности, Хелла ненадолго оживает воспоминаниями и настойчиво настаивает на том, чтобы ее друзья оторвались от стола. Все они осознают, что они все еще не сумели найти своих близких по-настоящему и, следовательно, им придется отправиться в опасное путешествие, чтобы найти ответы.


Все знают великолепную и могущественную морскую ведьму, известную как Урсула, чьими коварными планами почти погибла молодая русалочка по имени Ариэль. Но мало кто осведомлен о том, что Урсула также обладает способностью принимать облик прекрасной и загадочной Ванессы, великую искусительницу суши. Кроме того, мало кто ведает о том, что колдовская сила этих обольстительных обличий привлекла ее в мир суши со своими неизведанными возможностями. Погрузившись в новое окружение, Ванесса встречает того, кто оказывается ключом к ее магической силе - прекрасного и добродушного молодого человека, столь нуждающегося в ее помощи.