Moscow, the 70s. Non-adapted short stories for translation from English and retelling. Levels B2—C2. Book 1
Автор: Tatiana Oliva Morales
Жанр: Языкознание
This collection of 8 extensive short stories is designed for those seeking to master the art of translation from English. Each story presents a unique challenge, requiring a deep understanding of various grammatical topics, including tenses, conditionals, passive voice, gerunds, participles, and more. With a total of 1829 carefully chosen words and idioms, these stories offer ample practice for learners of all levels.
What sets this book apart is that each story is accompanied by answer keys, enabling readers to check their translations and learn from their mistakes. Whether you are a schoolchild, a student, or simply an English enthusiast looking to enhance your language skills, this book will serve as an invaluable tool. It offers a comprehensive approach to translation, giving readers the confidence and knowledge needed to excel in their language studies.
In addition to the original text, the book provides ample space for readers to jot down their own translations, providing an interactive and engaging learning experience. The stories touch upon a variety of captivating themes, ranging from love and adventure to mystery and self-discovery, ensuring that there is something for everyone.
Immerse yourself in these captivating tales and embark on a journey of linguistic exploration. Whether you are seeking to broaden your vocabulary, improve your grammatical accuracy, or simply enjoy a good story, this book is sure to meet all your translation needs. Prepare to be challenged, inspired, and ultimately rewarded as you unlock the power of translation and delve into the rich world of English literature.
Скачать fb2 Moscow, the 70s. Non-adapted short stories for translation from English and retelling. Levels B2—C2. Book 1
Другие книги автора Tatiana Oliva Morales
- Estaba anocheciendo. Adapted story for translation from English into Spanish and retelling. © Linguistic Reanimator - Tatiana Oliva Morales
- Sueños de yogurt. Cuento de hadas adaptado para traducción del español al inglés y recuento. Serie © Reanimador Lingüístico - Tatiana Oliva Morales
- Tipología comparativa de español e inglés. Cuento adaptado para traducción y recuento. Libro 1 - Tatiana Oliva Morales
- Ruso como lengua extranjera. Cuento no adaptado para traducción del español y recuento (con claves). Libro 1 (niveles C1—C2) - Tatiana Oliva Morales
- Valle de los Elfos. Non-adapted fairy tale for translation from Spanish into English and from English into Spanish - Tatiana Oliva Morales
- Russian as a foreign language. Non-adapted fairy tale for translation from English and retelling. Book 1 (levels A2–В1) - Tatiana Oliva Morales
- Russian as a foreign language. Non-adapted story for translation from English and retelling (with keys). Book 1 (levels C1—C2) - Tatiana Oliva Morales
- Pruebas de inglés. Niveles A1—A2. Serie de pruebas con claves - Tatiana Oliva Morales
Похожие книги
- Практикум по переводу с русского языка. Уровни В2—С2. Книга 9 - Татьяна Олива Моралес
- Мировое Новоградие. Лингворасследование - Тамара Савченко
- О чем песни Вени Д’ркина - Владимир Кочнев
- Крылатый русский - Игорь Янин
- Простое чтение на турецком языке. Красная Шапочка - Алла Юрина
- Свободное мнение – 4. Рассказ - Руслан Ишалин
- Сказки об Одуванчиках - Вероника Ткачёва
- О растениях по алфавиту. Книга двадцать первая. Растения на О - Виктор Пилован
- Заветные слова - Сергей Устюгов
- Сердце всех сердец - Григорий Сахаров