Бесплатно скачать книги автора Татьяна Олива Моралес в формате fb2, либо читать онлайн - стр. 6

В данной уникальной публикации представлены все аспекты сослагательного наклонения, известного также как Modo Subjuntivo, в прекрасном испанском языке: Presente de Subjuntivo, Pretérito Perfecto de Subjuntivo, Imperfecto de Subjuntivo, Pluscuamperfecto de Subjuntivo. Книга раскрывает все секреты правильного использования данной грамматической конструкции, предлагая увлекательные примеры и интересные упражнения по переводу с русского языка на испанский. Благодаря четкой структуре и простому изложению, даже начинающие изучать испанский могут легко освоить тему сослагательного наклонения. Кроме того, большинство упражнений адаптированы с использованием методики © «Лингвистический Реаниматор», что позволяет ускорить и углубить процесс усвоения и применения навыков грамматики.


Данная книга предлагает уникальный подход к изучению английского языка и является неотъемлемым помощником для всех желающих овладеть им. Она предназначена не только для учащихся школ, студентов и всех изучающих английский на курсах, но и для тех, кто решил освоить его самостоятельно. Важное преимущество данной книги — возможность ее использования как самоучителя, а также для тех, кто уже обладает определенными навыками в языке. В книге детально рассмотрены все времена английского глагола, их правильное использование, конструкции и сигнальные слова. Она предлагает специальные тренажеры, которые помогут закрепить полученные навыки по каждому времени.


В этом пособии представлено изучение Past Continuous Tense - одного из времен английского языка, которое позволяет описывать длительные действия в прошлом. Внимание уделено употреблению данного времени, выявлены сигнальные слова, которые помогут использовать его в речи. Богатые примеры, упражнения и тесты, предложенные в книге, помогут закрепить полученные знания и грамматические конструкции. Однако, несмотря на теоретическую основу, пособие является не только учебным, но и практическим руководством. Оно годится как для начинающих в изучении английского языка, так и для тех, кто уже обладает определенными навыками.


В этой книге вы найдете обширное руководство, посвященное сравнительной типологии испанского и английского языков в контексте использования времен Presente de Indicativo и Present Simple Tense. Авторы предложили широкий спектр примеров, упражнений и тестов, позволяющих развить навыки перевода с русского на испанский и английский, а также с испанского на английский и наоборот. Методика, использованная в книге, основана на опыте исследовательской команды © «Лингвистический Реаниматор», что делает эту книгу неотъемлемым помощником в изучении языка для широкого круга людей, включая тех, кто желает самостоятельно познать язык.


«Знакомство с будущим временем в английском языке» - это учебное пособие, которое предлагает подробное объяснение и множество примеров использования Future Simple Tense. Разработано по методике © «Лингвистический Реаниматор», данное пособие включает пять упражнений, направленных на перевод утвердительных, отрицательных и вопросительных предложений. Важное отличие этого учебника-тетради заключается в наличии специально предназначенных строк для выполнения заданий. Упражнения включают вопросы, связанные с подлежащим и его определением, упрощая таким образом понимание и применение Future Simple Tense.


В книге "Отличие между Past Simple и Past Continuous Tense в английском языке" освещается важная тема, которая часто становится причиной затруднений при изучении английского. Автор подробно исследует правила и построение этих времен, а также предлагает множество примеров и упражнений для закрепления полученных навыков. Все упражнения в книге разработаны в соответствии с методикой © "Лингвистический Реаниматор" и обладают ключами (правильными ответами), что позволяет самостоятельно проверить свои знания и уверенно развивать свои навыки перевода с русского на английский. Помимо того, в конце книги представлен тест с ключом, который позволяет протестировать свои знания и оценить свой успех в изучении данной темы.


"Приглашаем вас на увлекательное путешествие по русской литературе с книгой, содержащей 5 захватывающих рассказов на русском языке. Особенность этого пособия в том, что каждый рассказ представлен с параллельным переводом на испанский язык, чтобы помочь вам углубить свои знания в изучении русского языка. Рекомендуем это пособие широкому кругу лиц, начиная с уровня А1 владения русским языком. Если вы уже обладаете базовыми навыками чтения на русском, то это прекрасная возможность отработать навыки чтения и запомнить новые слова и идиомы. Для более продвинутых студентов рекомендуется не только читать рассказы, но и активно вникать в содержание и запоминать новые слова и идиомы.


Эта книга представляет собой исчерпывающую коллекцию из 14 тематических разделов, посвященных праву и юриспруденции. Она предназначена для тех, кто хочет развить свои навыки перевода с русского языка на испанский и научиться передавать сложные правовые концепции и терминологию точно и убедительно. Книга включает в себя более 2950 слов и фраз, а также многочисленные идиомы и выражения, связанные с юриспруденцией. В каждом разделе подробно анализируются такие грамматические аспекты, как согласование времен, использование условных предложений различных типов, страдательный залог, употребление герундия и причастий, и многое другое. Книга рекомендована не только студентам, изучающим испанский язык, но и всем, кто интересуется юриспруденцией и хочет углубить свои знания в этой области.


В новой увлекательной книге представлены 14 увлекательных юридических тем, предназначенных для перевода с русского языка и пересказа. В процессе изучения этих тем вы сможете совершенствовать свои навыки использования различных грамматических конструкций, таких как времена, условные предложения, страдательный залог, деепричастные и причастные обороты и многое другое. Великолепное содержание этой книги состоит из 2952 слов и идиом, которые помогут вам погрузиться в увлекательный мир юридической лексики. Каждая тема оформлена в форме захватывающего рассказа, который позволит вам не только расширить свой словарный запас, но и развить навыки понимания и перевода текстов. Это уникальное пособие рекомендуется не только студентам, изучающим русский язык, но и всем, кто желает совершенствовать свои навыки в этой области.


В увлекательной истории, перенесущей читателя во вторую половину XVIII века, раскрывается удивительная жизнь французской художницы и кутюрье, герцогини Катрин Деруа. В череде захватывающих событий, развертывающихся как в Париже, так и на Лазурном Берегу, главные герои становятся неповторимыми образами представителей самых разнообразных социальных сфер эпохи. Они оживают на страницах книги, заполняя их весьма подробными и достоверными описаниями, основанными на глубоких исследованиях автора. Особенностью произведения становятся уникальные иллюстрации, которые привлекательно украшают его страницы. Античные гравюры и рисунки, созданные восемнадцатым веком, наполняют книгу атмосферой той эпохи, призывая читателя окунуться в сокровенный мир искусства и моды.


"Глубокое и всестороннее погружение в юридическую терминологию и особенности правового перевода представлено в этой книге. Автор предлагает 17 оригинальных и неадаптированных юридических тем, которые помогут читателю улучшить свои переводческие навыки с русского на английский язык. Основополагающими принципами перевода являются грамматические аспекты, такие как согласование времен, условные предложения различных типов, страдательный залог, герундий, причастия и многое другое. Помимо этого, в книге содержится ценный список из 3513 слов и идиом, значимых для юридической лексики. Настоятельно рекомендуется студентам, изучающим английский язык, а также широкому кругу лиц, интересующихся юриспруденцией.


Эта книга предлагает увлекательный путешествие в мир юридической терминологии и перевода. В ее страницах можно найти 17 непосредственных и актуальных тем из сферы права, которые могут быть переведены с русского языка на испанский или пересказаны. Автор предлагает глубокий анализ грамматических правил, таких как согласование времен, условные предложения различных типов, использование пассивного залога, герундия, причастий и других. Более 3500 слов и идиом помогут читателям расширить свой словарный запас и научиться использовать новые лексические единицы. Приглашаем студентов и всех изучающих испанский язык к прочтению этой интересной книги!


Представляем вашему вниманию обучающую книгу, которая поможет вам совершенствовать владение английским и испанским языками. В данном учебном пособии вы найдете три интересных и полезных упражнения, которые позволят вам на практике переводить рассказы с английского, испанского и русского языков, а также научат вас пересказывать содержание текстов максимально точно. Более того, в каждом упражнении вы сможете использовать ключи, которые помогут вам проверить свой прогресс и развить навыки перевода. А еще, эта уникальная книга содержит 1127 испанских и английских слов и выражений, так что вы сможете значительно расширить свой словарный запас.


Эта уникальная книга представляет собой полезное учебное пособие для изучения испанского и английского языков. Она содержит множество интересных упражнений на перевод и чтение, которые помогут вам улучшить навыки языка на уровне В2 – С1. Главное преимущество этой книги заключается в том, что она использует методику © Лингвистический Реаниматор, которая позволяет более эффективно усваивать новые слова и выражения. Упражнения на перевод рассказов переводятся с испанского на английский, что позволяет закрепить знания обоих языков. Кроме того, в книге представлены несколько упражнений на чтение, перевод и пересказ неадаптированных рассказов на испанском и английском языках.


Аннотация: В книге "Творческий кризис" мы познакомимся с главным героем, Петром Грановским, который, испытывая творческую стагнацию и усталость от работы переводчиком, решает поменять свою жизнь радикально. Он ищет новое место проживания и временную работу, чтобы вдохновение снова вернулось в его творчество. В небольшой комнате с прекрасным видом на тихий двор Петр знакомится с Марией Трофимовной, хозяйкой комнаты, которая вдохновляет его на новые идеи и помогает преодолеть кризис. Новая жизнь начинает открывать перед Петром новые возможности и наполнять его душу яркими событиями. Вместе с ним мы отправляемся на путь самооткрытия и поиска источника вдохновения.


Аннотация: "Заек в поле" - юмористическая книга, написанная Татьяной Олива Моралес. История начинается с необычной встречи между прозаиком Иваном и бандитом Максимом, которая полностью меняет жизнь героя. Отправляясь с дачи в город, Иван случайно попадает в ситуации, полные неожиданностей и непредсказуемых событий. Вернувшись в эпоху начала 90-х, читатель сопровождает героя в быстрой езде по пустынным трассам, наслаждается юмором и молодостью, а также встречается с драйвовыми персонажами. В "Заек в поле" Татьяна Олива Моралес предлагает увлекательное чтение, приоткрывая ворох возможностей и смеха.


Это уникальное учебное пособие разработано специально для тех, кто изучает русский язык как иностранный и обладает базовыми знаниями испанского языка. Книга подразделена на два упражнения, предоставляющих возможность познакомиться с русским языком через две разные перспективы. Первое упражнение предлагает перевести и пересказать рассказ с русского языка на родной испанский язык близко к исходному тексту. Это позволяет развить навыки перевода и улучшить понимание особенностей русского языка. Второе упражнение предлагает выполнить обратное - перевести этот же рассказ с испанского языка на русский. Это помогает закрепить изученный материал и повысить уверенность в использовании русского языка. Пособие включает в себя ключи к упражнениям, что позволит самостоятельно проверить и исправить ошибки.


Книга представляет собой уникальное пособие для развития навыков чтения на русском языке, пригодное для детей разных возрастов. Она состоит из двух частей, каждая из которых предлагает увлекательные задания и игры. Первая часть книги предлагает юным читателям познакомиться со стихотворением, которое поможет развить их навыки чтения, а также учебного материала о гласным и согласными звуками и закрепить их на практике. Рифмованный текст станет отличным инструментом для запоминания, а благодаря учебному аспекту, воспитатели и учителя смогут использовать его в своей работе. Вторая часть книги наполнена тематическими раскрасками и прописями, что поможет детям развить мелкую моторику рук, улучшить навыки письма и визуального восприятия.


Это уникальное учебное пособие предназначено для тех, кто стремится совершенствовать свои навыки чтения, перевода и пересказа на турецком языке. Авторы упражнений использовали методику © Лингвистический Реаниматор, что позволяет максимально эффективно освоить материал. Особенность данного пособия заключается в адаптированном рассказе-аллегории, который приводится на турецком языке и имеет специально разработанный перевод на русский. Кроме этого, в пособие также включены контрольные упражнения, которые направлены на проверку навыков перевода и пересказа неадаптированного турецкого варианта этого же рассказа.


В этой книге вы найдете исчерпывающий учебник по турецкому языку, который основан на примерах из литературы и интересных заданиях. Авторы использовали материал из романа Сабахаттина Али «İçimizdeki Şeytan», чтобы помочь нам разобраться с основными темами времени и глагольных форм. Внутри учебника вы найдете упражнения с ключами, которые позволят вам узнать и понять использование трех времен: прошедшего-настоящего - miştir, прошедшего субъективного - miş и преждепрошедшего времени - mişti. Все эти конструкции будут разъяснены на ярких и запоминающихся примерах из турецкой прозы. Эта книга содержит около 350 слов и выражений, которые являются неотъемлемой частью турецкого языка.