Бесплатно скачать книги автора Михаил Салтыков-Щедрин в формате fb2, либо читать онлайн - стр. 3

В северной губернии России, в течение 184* года, герой нашего рассказа проживал свои дни. Как это было принято в то время, он существовал в качестве публичного служащего, исполняя свои обязанности без особого размышления. Помимо этого, он уделял время различным занятиям: поклонялся своему начальнику, принимал участие в высшем обществе и вел разговоры о величии России с жандармским офицером. И даже когда управляющий палатой государственных имуществ выражал горечь и отчаяние о будущем, герой старался разделить его чувства и плакал неистово. Возможно, из-за своего привязанного отношения к службе, он испытывал глубокую ярость, когда окружных начальников сравнивали с Пугачевыми эмиссарами.


Аннотация: "Кисель, который покорил всех! Подарок кухарки стал настолько сногсшибательным, что никто не мог устоять перед его сладким и мягким вкусом. Он стал не только незаменимым блюдом на столе, но и объектом обожания всех, кто его пробовал. Но что произойдет, когда это чудесное кулинарное творение станет доступно каждый день? Откройте книгу и погрузитесь в мир вкусов и приключений вместе с нами!"

В новой книге автора, великого Салтыкова, рассказывается история о человеке с доброй душой, оживленной воспоминаниями об его приходе в Вятскую ссылку двадцать лет назад. Главным героем является Анна Марковна Главщикова, чей образ был создан на основе одной из знакомых автора в Вятке. В прошлом она уже появлялась в некоторых из его произведений под именем Пелагеи Ивановны. В этой книге Салтыков предлагает читателям окунуться в историю и узнать о том, как именно судьба свела эту добрую душу с вятской ссылкой и как она преодолела все трудности и испытания, которые сопровождали ее на этом пути. В сочетании с живописными описаниями жизни в Вятке и воспоминаниями автора, эта книга становится особенной и уникальной в своем роде.


Аннотация: В книге "Сок" автор рассказывает о своих мыслях и переживаниях, связанных с волнениями и бредами, которые его окружающие испытывают. Читатель знакомится с историей автора, который вначале относится непонимающе к эмоциям тетеньки, но со временем осознает свою ошибку. Он делится своими сомнениями, а также рассказывает о понимании реальности и возвращении к ней. Книга приглашает читателя задуматься о своих волнениях и бредах, а также о том, что настоящая ясность и понимание приходят лишь в отсутствии соков.

Восхитительное произведение И. А. Манна "Говоруны", рецензируемое в известном журнале "Отечественные записки" в 1868 году, вызывает возмущение и восхищение среди читателей. Под рубрикой "Петербургские театры" П. М. Ковалевский деликатно отмечает, что данная пьеса является непревзойденной критикой современного общества. Он обнаруживает в ней язвы российской действительности, раскрывая и осмеивая земство, администрацию, женский труд и нигилизм - феномен того времени. Тем не менее, хотя Ковалевский замечает наличие антинигилиизма в пьесе, он не затрагивает эту тему дальше. Отличный и опытный писатель М. Е. Салтыков воспользовался изданием пьесы "Говоруны", чтобы прекратить клевету на литературного деятеля и драматурга "необулгаринской школы".


В первом томе журнала "Современное обозрение", опубликованном в 1868 году в феврале, вышло необычное письмо от двух авторов - Ю. Жуковского и А. Пыпина. В своем письме они сделали очень интересное заявление относительно своих отношений с другими журналами. Они явно отказывались от любых связей с "Отечественными записками" и хотели предотвратить разнообразные слухи, связанные с этими отношениями. В следующем месяце, в марте, увидела свет их новая брошюра-памфлет "Материалы для характеристики современной русской литературы...". Она была заполнена провокационными выпадами против известных литераторов, таких как Некрасов, Елисеев и Слепцов.


Роман Лескова под названием "Некуда" играл огромную роль в жизни Салтыкова и всей литературной критики того времени. Он определил репутацию Лескова и стал для него роковым открытием. Салтыков не упустил возможности выразить свое мнение о политическом значении первого романа Лескова, который не влял в издание двухтомника его произведений. Он также обратил внимание на письма Лескова "Русское общество в Париже", которые публиковались в журнале. Салтыков не считал произведения Стебницкого литературными и объяснил свою позицию, приводя аргументы из этих романов Лескова.

В своей книге, посвященной стихотворениям Я. П. Полонского, известному поэту XIX века, Салтыков сделал необычное открытие. Он обращает внимание на то, что к концу 60-х годов прошлого столетия, публика и критика стали проявлять невнимание к творчеству Полонского, не поддерживая его поэтическое искусство. Автор с горечью отмечает, что сам поэт также выражал разочарование по этому поводу в своих письмах к Тургеневу. В своем исследовании, Салтыков разбирает стихотворения Полонского, вошедшие в два тома его изданного в 1869 году четырехтомного собрания сочинений. Он формулирует основные причины непопулярности поэта в то время, а именно: неопределенность его творческой личности, отсутствие характерной "физиономии" и недостаток ясной направленности в его стихотворениях.


Данкевич представляет своим читателям уникальную искреннюю повесть, которая по своей природе наполнена эмоциями и проникновенностью. Отличительной особенностью произведения является отсутствие общественной проблематики, что делает его захватывающим и интересным. Действие повести разворачивается в прекрасной стране Италии, где главные персонажи – два русских приятеля – подвергаются сложным взаимоотношениям с двумя привлекательными итальянскими сестрами. Похоже, что герои принадлежат к лучшей светской молодежи, и их чувства пронизывают каждую строчку повести. Сюжет постепенно доходит до эмоциональной развязки, когда становится ясно, что главный герой полюбил не сестру, на которой намерен жениться, а лучший друг испытывает чувства к его будущей жене.


В заключительных строках своей рецензии, Салтыков-Щедрин искрометно шутит о том, что Тургенев был первым, кто выдвинул идею о встрече прекрасной помещицы с прекрасным помещиком под кустом, и относит А. А. Брянчанинова к "последователям" тургеневского стиля. Интересно отметить, что сам Тургенев, не раз преувеличивавший таланты молодых писателей, оказавшись знаком с Брянчаниновым в середине 1870-х годов, проявил интерес к его творчеству. Он рекомендовал его произведения для публикации в респектабельном "Вестнике Европы" и даже написал горячее предисловие к его "Русским народным сказкам в стихах". Если вы интересуетесь историей русской литературы и вас привлекает глубокий и многогранный стиль писателя, то эта книга будет идеальным выбором для вас.


В своей новой книге Авторская рецензия на два романа от Н. Д. Ахшарумова и Полонского, изданной в престижном журнале "Отечественные записки", Салтыков обращает особое внимание на аллегорические образы, присутствующие в произведении "Ночь в Летнем саду" Полонского. Особая нота в его комментарии звучит вокруг образов "орлов". Салтыков описывает их как "хищники", которые заполоняют общественную среду и являются источником страданий. В своей рецензии он смело выражает свою точку зрения, утверждая, что не "снегири, кроты и ежи" являются истинными хищниками, а именно орлы. Орлы, как символ эгоистического вожделения власти и богатства, были ранее воспеты Салтыковым в его известном очерке.


Н. А. Лейкин, известный юморист, оставил свой след не только в мире литературы, но и в редакции журнала "Осколки", где он работал в качестве редактора-издателя. Именно там, в течение пяти лет, место в своих страницах нашли произведения А. П. Чехова. Сочинения Лейкина в двухтомном издании, вышедшем в 1871 году, вызвали интерес известного критика Салтыкова, который отметил их реалистический подход к отражению повседневной русской жизни. В своей рецензии Салтыков особо выделяет "этнографическое" значение рассказов Лейкина, считая их свидетельствами о таинственном "языческом мире" простых людей. Критик признает их почти документальными и полными правды, что позволяет читателю увидеть ту сторону жизни, которая служит опорой существующего общественного строя. "Книга" – это не просто собрание юмористических рассказов, она представляет собой исследование реальности, заслуживая именно этнографическое и историческое значение.


В современном обществе, где каждый человек подвержен воздействию окружающей среды, нельзя забывать о влиянии книг на формирование характера и природы человека. Важно выбирать чтение с умом и тщательно отбирать книги для детей, чтобы они могли получить благотворное воздействие на свое внутреннее развитие. Именно этому вопросу посвящено сочинение, автором которого является г-н Фурман. По справедливости следует отметить, что эта работа представляла потенциальную пользу для читателей, если бы ее основная идея была хорошо разработана и передана. Однако увы, автор сделал классическую ошибку, совершаемую многими детскими писателями. Тем не менее, несмотря на подобные недочеты, важно признать, что чтение и литература остаются одним из ключевых факторов в формировании природы и развитии ребенка.


В книге, о которой мы сегодня поговорим, автор задает важный вопрос: стоит ли давать детям читать повести, предназначенные для взрослых? Она утверждает, что нет необходимости вводить детей в мир, который им непонятен. Мир взрослых, с его сложными явлениями и понятиями, остается недоступным для еще формирующегося ребенка. Вместо этого, ум ребенка естественно обращен только к физическим феноменам, которые ему понятны и доступны. Автор приводит аналогию с учением читать и ходить – никто не сможет прочитать без знания алфавита и не сможет ходить, если не научится стоять и двигаться. Задавая вопросы об образовании и воспитании, автор провоцирует нас задуматься о взаимодействии ребенка с миром вокруг него.


В книге великого писателя Салтыкова-Щедрина открывается мир, в котором звучат острые и неудобные вопросы, омрачающие образ жизни того времени. Весьма откровенный и несгибаемый автор не только рассматривает проблемы воспитания, но и бросает вызов самым сложным и актуальным вопросам своего общества. Он проводит анализ логических схем и предлагает свои собственные ответы на них. Кроме того, несгибаемым пером он обнажает крепостнический режим и показывает, как он поработил многие умы и души. Неизменным исследователем глубинных смыслов, Салтыков раскрывает потенциал художественной литературы и ее способность пробудить сознание общества и подвигнуть его на действия.


«Бродящие силы» - это первое литературное произведение, которое позволяет читателю подглядеть за кулисы бурного литературного мира XIX века. Его автор, Салтыков, известный критик и рецензент, обращает свое внимание на произведения, которые вызывают у него насмешку и сатирические отклики. Основной целью Салтыкова становится разоблачение так называемого "антинигилистического" направления и его попыток связать "поветрие" аморали и сексуальной развратности с революционными идеями. В своей первой рецензии в «Отечественных записках» Салтыков выбирает повести Авенариуса в качестве объекта своего осмеяния и пародирования.


В книге представлены статьи и рецензии, которые вызывают особый интерес своими творческими принципами, заложенными автором Салтыковым. В этих материалах рассматриваются проблемы сатиры и описываются основные принципы писательского стиля автора. Он старается анализировать издания и представляет свою литературно-критическую оценку в двухчастной форме, где в первой части рассматриваются общие вопросы, а во второй части делается непосредственная оценка. Кроме того, автор в последующих статьях и рецензиях дополняет и уточняет свои творческие принципы. Эта книга представляет интерес для тех, кто интересуется литературной критикой и сатирой.


Когда Салтыков стал анализировать роман Данилевского, он выразил свою критику в отношении жанра и привел несколько литературно-теоретических тезисов. Он считал этот роман "исключительным явлением" и связывал его с авторами вроде А. Дюма и Феваля. Эти писатели были известны своими сказочными сюжетами, что было далеко от реализма в русской литературе, где всегда ценилось умеренное и трезвое отношение к действительности. В своей рецензии на "Новые сочинения", Салтыков снова сравнивает Данилевского с "большинством наших романистов и повествователей", которые скорее заинтересованы в разработке психологии персонажей и решении жизненных проблем, чем в захватывающем сюжете.


В завершающем обзоре Салтыков произведения А. Михайлова (Шеллера) звучат гораздо более остро слова критика. Уже десять лет назад Салтыков предупреждал Михайлова о том, что писатели с ограниченным жизненным опытом быстро исчерпывают его и вынуждены притворяться самими собой, чтобы продолжать свою работу. Роман "Беспечальное житье" по мнению Салтыкова является результатом такого истощения писателя. Очевидно, что сатирическая ирония в этом обзоре примечательна своей яркостью и безусловно связана с поверхностностью и узкостью тематики Михайлова, его неспособностью углубиться в сущность социальных явлений, делающую роман "Беспечальное житье" лишенным какой-либо прогрессивной ценности.


аннотация для книги "Сказки" М. Е. Салтыкова-Щедрина Книга "Сказки" М. Е. Салтыкова-Щедрина представляет собой сборник произведений, которые поражают своей оригинальностью и мрачной сатирой. Внешний облик Салтыкова-Щедрина отличается глубокими морщинами и суровостью, но при этом затаенной добротой. Читатель попадет в мир, где автор без пощады выставляет все недостатки и проблемы современного общества в ярком и выпуклом свете. Отмечая сложности, с которыми сталкивается писатель-сатирик, книга "Сказки" исследует дорогу, по которой он идет, и одиночество, с которым он остается. Эта книга станет ценным вкладом в его талантливое наследие и предлагает читателям уникальную перспективу на современную действительность.