Грамматические трудности перевода. Английский язык для юристов
Автор: Нина Огнева
Жанр: Языкознание
Книга "Практическое пособие по переводу английских текстов для юристов" предназначена для студентов и специалистов в области юриспруденции, желающих усовершенствовать свои навыки перевода. В книге представлены 36 типичных грамматических явлений, которые часто встречаются в текстах о правовых вопросах на английском языке.
Авторы книги сделали упор на понимание и правильный перевод сложных юридических терминов и конструкций, представленных в англоязычных учебниках по праву и юридических статьях. Каждое предложение в пособии имеет связанный смысл и логическую структуру, что облегчает процесс усвоения материала.
Помимо моделей перевода и объяснений грамматических трудностей, книга содержит практические упражнения, которые помогут студентам закрепить полученные знания. "Практическое пособие по переводу английских текстов для юристов" является незаменимым инструментом для обучения английскому языку в сфере юридической коммуникации и рекомендуется для использования как студентам, так и преподавателям.
Скачать fb2 Грамматические трудности перевода. Английский язык для юристов
Похожие книги
- Испанский для юристов. Уровни В2—С2. Книга 2 - Татьяна Олива Моралес
- Мировое Новоградие. Лингворасследование - Тамара Савченко
- О чем песни Вени Д’ркина - Владимир Кочнев
- Крылатый русский - Игорь Янин
- Простое чтение на турецком языке. Красная Шапочка - Алла Юрина
- Свободное мнение – 4. Рассказ - Руслан Ишалин
- Незаменимый - Виктор Дьяков
- Гороскоп на 2020 год Металлической Мыши (Крысы). 60 тибетских гороскопов для 12 животных - Маргарита Рефери, Димитрий Рефери
- Дракон моих кошмаров, или Не злите Ведьму - София Руд, София Клевер
- Он был(?) - Сиена Ван