В данной книге представлено уникальное переводное издание Корана, на основе перевода сур 7-17. Что делает этот перевод особенным и отличным от предыдущих? Ответ прост - он выполнен первым ученым-богословом. Все предыдущие переводы на русский язык осуществлялись востоковедами и переводчиками, но ни у кого из них не было мусульманского богословского образования. Несмотря на это, их работы также ценны и уникальны.
Автор данного перевода смыслов Корана, Шамиль Аляутдинов, получил высшее богословское образование в университете "аль-Азхар" и работает имамом Московской Мемориальной мечети с 1997 года. Его труды в области богословия и интерпретации Священного Писания признаны высокоавторитетными.
Хотя автор не утверждает, что этот перевод исчерпывает все смыслы Корана, его работа стала вехой в изучении и понимании исламского священного текста.