Бесплатно скачать книги автора Рэй Брэдбери в формате fb2, либо читать онлайн - стр. 7

В самом сердце старинного Восточного экспресса двигался пассажир, привлекающий внимание своей безжизненной бледностью. Его истощенный вид и глубокая грусть на лице говорили о неотвратимой близости смерти. Закутавшись в свой номер двадцать второй, расположенный с конца третьего вагона, он заказал завтрак, позволяя себе лишь немного оживиться в уголке своего путешествия. Но только с приходом сумерек он наконец собрал волю в кулак и ступил на неприветливое освещение ресторанного вагона, где господствовали звон хрусталя и смех женщин в платьях великолепной элегантности.

В темную и ненастную ночь ноября, когда город уже погрузился в сон, меня встревожил голос, доносящийся извне. Я открыл окно и встретился взглядом с Джергисом, известным своим прозвищем Красный Язык из-за предпочтения красным леденцам. Он неслся по улице и указывал на железный флюгер на крыше нашего дома. Пар из его рта поднимался в холодном воздухе. Один из моих любимых моментов — слушать приключения, которые Джергис переживал каждый раз он прибегал ко мне. В этот раз он кричал мне: "Поспеши, выходи! Цирк!" Меня охватил интерес и я сразу же побежал вниз с крыльца, не забывая взять с собой два сочных яблока.


В истории, которую мы назовем "Путешествие Стэнли и Олли", двух героев связывает особая связь. Он дал ей прозвище "Стэнли", а она называла его "Олли". Эти имена пережили начало и конец интригующего романа, который разворачивается в нашем мире. Когда они встретились в компании, где все потягивали коктейли, не понимая, зачем они там на самом деле были, ей было двадцать пять, а ему – тридцать два. Почему-то подобные случаи никогда не оказываются срочными, и никто не торопится вернуться домой после таких встреч. Все продолжают пить и лицемерно твердят, что вечер удался на славу. В этой захватывающей истории мы увидим, как эти двое отправляются вместе в путешествие, раскрывающее перед ними тайны и представляющее незабываемые приключения.


В мгновение открывшейся двери, его глаза немедленно привлекли внимание. Они были полны слез, еще не остывших и не прикасавшихся к ткани. "Что-то случилось, Том?", спросила она с тревогой. Придерживая его рукава, она нежно призвала его войти. Он, казалось, не реагировал на ее прикосновение, но, наконец, позволил себе пройти через порог. Вглядываясь в окружающую квартиру, он не мог узнать ее, как будто увидел все новое, со свежей мебелью и преображенными стенами... Следует разобраться в тайнах, проникнуть в прошлое и отыскать причину его скорби, погружаясь в мир таинственного прошлого и встречаясь с загадочными персонажами.


Эта книга рассказывает о суровом сержанте-инструкторе, который проводит строгую тренировку на бассейне. Он настолько предан своему делу, что даже раздевается до трусов, чтобы быть ближе к своей команде. Его взгляд холоден, словно вода в бассейне, и он наблюдает за каждым членом своей команды, в том числе за своими... сыновьями. Один из мальчиков, возрастом около десяти лет, стоит идеально прямо, смотрит вперед, будто он уже в бою. Сержант, продолжая обходить поле боя, громко командует, наклоняется к мальчишке и дает ему жесткие указания. Их обоих объединяют не только обнаженные плавки, но и стремление быть лучшими.


В субботнее утро, пока они сидели за столом, жена неожиданно положила перед мужем письма. Он открыл конверты и увидел целую кипу счетов и уведомлений о регистрации. Перед глазами пронеслась мысль о том, что их имена значатся во всех реестрах города и его окрестностей. Насмешливо улыбаясь, муж отметил, что счета являются неизбежным злом в их жизни. Однако его раздражало то обилие предложений о выставках и премьерах, которые не приводили ни к какой реальной выгоде. Вдруг его жена перебила его важные размышления одним маленьким словом - Констанс. Он встрепенулся и спросил, кто это такая. Жена повторила то же самое слово, и настроение в комнате тут же превратилось из летнего утра в ноябрьский холодок.


В книге рассказывается история героини, которая отправляется в далекое путешествие. Путь был долгим и неудобным, полный пыли и неудобств. Ее муж, Уолтер, оказался непрактичным и жизнерадостным человеком, родом из маленького городка в Оклахоме. Их непростой путь напоминал гонки по дорогам на стареньком автомобиле «форд». Не смотря на все трудности, они наконец-то достигли своей цели – кирпичного города, который казался им нелепым и безжизненным. Но среди этой городской агломерации они смогли найти уютную комнату для проживания. Хозяин провел их наверх, где нашлась комната с необычным оформлением. В самом центре комнаты возвышался загадочный надгробный камень.


В далеком прошлом, во время таинственной осени, на побережье Гагачьего озера обнаружили настоящую древнюю египетскую мумию. Этот уникальный артефакт вызывал множество вопросов: как он оказался здесь и что сопутствовало его долгому ожиданию? Но, на самом деле, мумия никак не пыталась скрыться – она спокойно покоилась в своем смолянистом лоскутике плаща, немного постаревшая от долгих лет. Накануне этого судьбоносного дня, все было как обычно: осенние ветви деревьев, убирая с себя увядшие листья, превращали улицы в красочное полотно, а воздух наполнялся пряным перечным запахом. В эту же минуту двенадцатилетний Чарли Флэгстафф, прогуливаясь по улочкам, мечтал о необыкновенном событии, которое изменило бы его жизнь… Провидение сыграло свою игру, когда главный герой неожиданно осознал, что его будущее судьбоносно связано с египетской мумией.


В ночи, когда все дома уже были заперты и заткнуты настежь, засыпанные снегом окна бросали свет на улицу, создавая впечатление теплого пристанища в холодной зимней тьме. Снежные хлопья спускались с неба, словно рокочущая река, то размеренно падая, то вихрем, унося все на своем пути. Постоянный снегопад неустанно покрывал землю белой крупой, создавая зрелище вечной тишины и непроницаемо глубокой пустоты. Внутри одного из домов царила атмосфера покоя и уюта. Каждая комната была заполнена мягким светом ламп, которые повышали чувство безопасности и исключительности этого вечернего мира. С дыханием задержанным и незыблемым, дом погрузился в теплую дрему, в которой лениво вздыхали батареи и тихо жужжал холодильник.


Аннотация: Президент США оказывается в крахе, когда сенаторы, отправившиеся на маркетинговые исследования в индейскую резервацию, проигрывают не только деньги, но и все 50 штатов Америки. Предстоят странные и опасные приключения, чтобы спасти ситуацию и вернуть обратно потерянные штаты. В мире, где ставки выше, чем когда-либо, президенту придется принять решение, которое изменит его жизнь и будущее страны. Политический трейлер "Государственная рулетка" - захватывающая история о власти, интриге и искушении.

В темное время суток, около семи часов вечера, Сьюзен неустанно поднималась с места и подходила к входной двери. Своими глазами, увенчанными карими волосами, она пронзительно смотрела сквозь прозрачное стекло на железнодорожные пути, простирающиеся внизу, поднимаясь по холму. Бегущие поезда буквально воплощались перед ее взором, оставляя за собой клубы паровозного дыма. Красные и зеленые огни, которые мерцали вдалеке, проникали в ее большие, почти сказочные глаза, создавая ощущение сказочного происхождения. В темной комнате, ее пухлая рука утопала во мраке, словно передвигаясь по теням самой ночи. Она с усиленной настойчивостью сжимала губы, делая их более румяными и казалось, что подобные моменты продолжаются вечно.


Книга рассказывает о герое, который проводит ночи без сна, всего лишь за четыре часа отдыха. Он засыпает в одиннадцать часов вечера и просыпается в три часа утра, чтобы начать свой день. В это время все вокруг него становится кристально-прозрачным, словно он видит мир иначе, чем все остальные. Герой с удовольствием пьет свой утренний кофе и проводит час за чтением увлекательной книги. В тишине предрассветных часов, он вслушивается в невнятные голоса и звуки музыки, доносящиеся издалека по радио. Этот загадочный фон звуков создает особую атмосферу, погружает героя в состояние медитации и воспевает бесконечность мгновений перед рассветом. Иногда, для разнообразия, герой решает отправиться на прогулку, не забывая прихватить со собой специальное разрешение от полиции.


В романе «Воспоминания о Париже» главные герои, Альма и Карл, обсуждают свои предыдущие поездки в столицу Франции. Их диалог напоминает парижский романс, пронизываясь нотками ностальгии и таинственности. Вот уже много лет прошло с тех пор, как они последний раз наслаждались узкими улочками и великолепными видами Парижа. Но память Альмы все еще оживает, когда она вспоминает их последнюю поездку, прошедшую всего два года назад. Они говорили о том, какое место занимает Париж в их сердцах сразу после нового тысячелетия. Этот город, словно магнит, собирал их в себе, притягивая со всего света любителей искусства, гурманов, страстных романтиков и просто искателей себя.


В новом захватывающем романе «Созвездие воспоминаний» автор погружает нас в уникальную и неповторимую историю, где каждый из нас имеет свой вечер, который навечно сохраняется в памяти. Главный герой, неожиданно оказавшись в таинственном городе, обнаруживает, что здесь каждый человек переживает свой собственный волшебный вечер. Этот магический момент проходит настолько быстро, что невозможно его повторить или восстановить. Однако, судьба сводит нашего героя с загадочной девушкой, которая обладает способностью сохранять вечер для всей жизни. Они вместе проникают в глубины памяти и пытаются почерпнуть оттуда тайны и секреты своих воспоминаний.


В теплый летний день 1948 года, где-то посреди широкой Атлантики, нам судьба подарила знакомство с эксцентричным путешественником, который скромно представил себя как "собиратель". Обстоятельный адвокат из города Скенектеди, он поистине умиротворенно одевался и обязательно делился с нашей компанией своим гостеприимством, предлагая выпить встречный бокал перед ужином. Восторженный его историями и завораживающими рассказами, мы согласились пообедать в его компании, отложив наш привычный столик. Во время этого незабываемого обеда, он словно непрерывный источник веселья, непрерывно нас озарял своими бесценными и шокирующими рассказами.


Аннотация для книги: В магическом поезде "Шоу-Экспресс" собрались великие литературные гении прошлого. Честертон, Шоу, Диккенс, Марк Твен, Эдгар По и другие встречаются на прекрасной тропе вечности, чтобы помериться умами и устроить по-настоящему бесконечные разговоры. В то время как мир искусства и литературы оживает перед нами, Шоу однажды внезапно задает настоящий вызов — великая Игра, которая заставляет всех пропасть в потоке невероятных приключений и опасностей. Что ждет героев в этом путешествии сквозь времена и воображение? Ответы на все вопросы будут найдены в увлекательной и магической истории этой книги.


Название книги: "Эхо вдохновения: Театр утренних голосов" В этой книге вы погрузитесь в удивительный мир автора, чья голова оживает каждое утро оглушительным шепотом голосов. Вам предстоит отправиться в путешествие по разнообразным мыслям и эмоциям, которые разворачиваются в ее сознании. Автор описывает свои душевные переживания, позволяя читателю узнать секреты своего уникального творческого процесса. Ежедневно голоса начинают разговаривать друг с другом, создавая эхо, которое наполняет пространство между ушами писателя. Иногда они становятся настолько громкими и страстными, словно ведут борьбу на сцене, ритмично стуча сердцу автора.


Эта захватывающая книга рассказывает о необычном артефакте, найденном в небольшом городке. Осторожно сохраненная в обычной банке, она привлекает внимание каждого, кто решает взглянуть на нее. При первом взгляде кажется, что это просто маленькая белая фигурка, парящая в загадочной спиртовой жидкости. Она неподвижна, и все ее внимание кажется устремленным вовне, в то ли мир снов, то ли внутренних размышлений. Глаза фигурки широко раскрыты и напряжены, будто она наблюдает за каждым, кто находится поблизости. Атмосфера вокруг нее наполнена тишиной, нарушаемой только голосами ночных существ – стрекотом сверчков и кваканьем лягушек на дальнем болоте.


«Полностью отвергая его предложение, тетушка Тилди отказывалась даже слушать. Она была решительна в своем решении, готовая изгнать его из своего дома. В его черной одежде он стоял неподвижно, молча слушая горячий поток слов, и не имел никакого намерения отступать...» '''Но перед тем, как он успел сказать хоть слово, Тилда уже сделала свои выводы. Решив свести их отношения к нулю, она не только отвергала его идею, но еще и потребовала забрать его прислоненный к стене рядом с ним рюкзак. Ей не хотелось мешать ему своим присутствием. На ее долю выпало реально трудное занятие - вязать и плести кружева, и противостоять своему черному соседу было последним, что Зазни пожелала...''' '''Он, невысокий молодой человек с волосами темнее ночи, находился у порога.


Вашему вниманию представляется захватывающая история о постройке находчивостью Машины Времени. Главный герой осознает, что без ясного места назначения отправляться в путешествие через время бесполезно. Однако, он смог преодолеть эту преграду, воплощая свою скромную мечту о путешествиях в действительность. Машина Времени, собранная из самых неприметных деталей, оказалась невероятно умной и интуитивной, способной понять желание своего создателя и доставить его туда, где тот самого желает оказаться. Это было результатом удачного сочетания научной открытости и врожденной способности к интуиции. Путешествуя во времени, главный герой обнаруживает невероятные пункты назначения, невообразимые места и захватывающие события, погружаясь в потрясающие приключения.