Бесплатно скачать книги автора Фрэнсис Брет Гарт в формате fb2, либо читать онлайн

В загадочном дилижансе, проехавшем через станции, все внимание привлекала загадочная женщина. Ее присутствие вызывало любопытство у прохожих, которые пытались заглянуть в окна, чтобы разглядеть ее личико. Однако мистер Джек Гемлин, человек циничный и мудрый, не поддавался обаянию женской красоты. Он знал, что истинное очарование скрывается за картами покера, где каждый ход может стать судьбоносным. Сколько же тайн и секретов могла хранить в себе эта загадочная пассажирка? Какие судьбы переплелись на этом увлекательном путешествии? Впереди их ждала встреча с невероятными приключениями и страстями, которые изменили бы все их представления о мире и жизни.


Книга "Дикое Золото: истории жизни на Западе" рассказывает о непростых испытаниях, с которыми сталкиваются золотоискатели в диких просторах американского Запада. Суровые герои, готовые на все ради своей цели, и проявления человеческой доброты делают эту книгу захватывающей и запоминающейся. Брет Гарт - талантливый писатель, чьи произведения признаны во всем мире. Его роман "Габриэль Конрой" и другие повести и рассказы не только увлекают увлекательными сюжетами, но и пропитаны темами справедливости и верности, которые тронут сердца читателей. Открой для себя мир дерзкости, приключений и героизма с книгой "Дикое Золото: истории жизни на Западе".


«Сокровища степей» - захватывающая приключенческая сага о безудержном стремлении одного человека к богатству и славе. Главный герой, основатель Кларенс Бранте, отправляется на поиски золота в необъятные просторы американской территории. Его путь будет усеян испытаниями, опасностями и неожиданными открытиями. Брет Гарт описывает не только жестокую борьбу за жизнь на диком западе, но и внутренний поиск и самопознание героя. Его история - это история о силе духа, о мужестве и вере в свои силы в самых трудных моментах. Эта книга наполнена атмосферой времен золотой лихорадки, когда каждый мог изменить свою жизнь в одно мгновение.


На улицах Покер-Флета, казалось бы, обычного утра, мистер Джон Окхерст, опытный игрок, почувствовал странное напряжение в воздухе. Обычно шумный и живой поселок вдруг облегчился тишиной, которая наполнила улицы до предела. Люди, обычно суетящиеся и разговаривающие между собой, внезапно стали сдержанными и словно что-то скрывали. Неожиданные перемены в поведении жителей побудили мистера Окхерста задуматься, что может быть за этим стоит. Ведь в привычной обстановке поселка не было места тайнам и загадкам. Но этот утренний инцидент навеял ему чувство неизвестности и нетипичности, которое никак не унесли в сторону случайности.


В глубокую тишину западной башни Слопертон-Гренжа проникали последние лучи солнца, окрашивая комнату в красноватый оттенок. Среди жителей города ходили слухи о духе сэра Эдварда Седилиа, который якобы пребывал именно здесь. Рядом с замком возвышался мавзолей, покрытый золотистым блеском, где, по легенде, обитал дух леди Фелиции Седилиа. Немного в стороне от Гренжа были видны развалины, называемые "Башнями-Гая", где, как говорили, обитал дух сэра Гвидо Седилиа. Его смерть произошла при таинственных обстоятельствах, когда здание рухнуло и погребло его под завалами. Закатное солнце, окутывая всю эту сцену, создавало вокруг Слопертон-Гренжа атмосферу удивительной и таинственной тишины.


Эта захватывающая история рассказывает о жизни маленького мальчика, чьим отцом был лекарь в небольшом поселении. Их деревенская жизнь была спокойной и уютной, пока однажды наступила судьбоносная весна, перевернувшая всё. Мальчик, едва исполнивший семь лет, оказался втянут в волшебный мир лекарств и приключений. Отец отдавал ему бутылочки с лекарствами для доставки больным, и хотя сам практиковал традиционные методы лечения, мальчик не мог удержаться и менял составы иногда по своему усмотрению. Это приносило исчезающе малую пользу, однако однажды произошло трагическое событие. Когда мальчик добавил крепкой жидкости в одну из бутылочек, предписанную для пастора, неожиданно все пошло не так.


На промозглом и сером октябрьском утре, когда воздух наполнился легкой дымкой и непрерывно моросило, шумный и переполненный школьный двор был свидетелем детской буйной активности. Группы задорных мальчишек, полны энергии и проделок, бегали и кричали, поднимая вокруг суету и шум. В то время как часть учеников оставалась за пределами двора, укрытая от непогоды. Вдруг, среди этой веселой суматохи, из одного из классных помещений донесся ударный звук, который разразился наружу, словно отзываясь глухим эхом в тишине. Он был настолько странным и зловещим, что пронзил меня до самого сердца, вызвав нестерпимое ощущение тревоги.


"Один судья и рабочий на скамейке обсуждают привычку курения сигары. Судья Бумпойнтер утверждает, что одна сигара в день приравнивается к трем центам в день. Затем он задает Джону Дженкинсу вопрос о том, сколько это будет стоить в течение четырех лет. Очевидно, что это непростой расчет..." Мы представляем вам книгу, которая познакомит вас с необычными способами мышления и логическими задачами. Главный герой, судья Бумпойнтер, предлагает простую задачу своему знакомому Джону Дженкинсу. Диалог, начатый с вопроса о сигарах, разворачивается в удивительную историю о времени, деньгах и сложных вычислениях. Ктулху, чтение! Бумпойнтер и Дженкинс вступают в поединок умов, и каждый пытается найти правильный ответ на запутанную загадку.


Вращаясь вокруг трех удивительных парадоксовых сущностей - нравственного француза, религиозного атеиста и верующего скептика, эта книга освещает глубокие внутренние противоречия, которые они представляют. Открываются страницы будущего евангелия, но книгопродавец должен терпеливо ждать своей очереди еще несколько десятков лет. Будучи окутаны дешевой бумагой, они приобретают ценность исключительного редкого произведения, их стоимость превышает физическую цену чернил в три су за бутылку. В уникальной гармонии, эти книги непременно предлагают некую полезность и позволяют нам лучше понять искусство самопознания и моральные дилеммы, с которыми мы сталкиваемся в современном мире.


Эта книга раскрывает тонкий взгляд автора на женщин и их важное влияние на мир. В ней содержится наблюдение разумного и осторожного писателя, который отмечает, что существование большинства из нас было бы невозможным без женщин. Взгляни на них и наслаждайся их присутствием, гляди на них и поклоняйся им. Если женщина пожелает прижаться к тебе, позволь ей сделать это, ведь она - нежная и хрупкая, а ты - сильный и бесстрашный. Эта книга призывает к пониманию и уважению женщин, возвышая их в обществе и бросая вызов устоявшимся стереотипам. Она открывает глаза на силу и значимость женского начала, которое пронизывает все области нашей жизни и является фундаментом счастья и прогресса.


Сэр Эдвард, идеально одетый как всегда, вышел из своего роскошного особняка и направился к столице. Его ступни нечаянно скользнули по грязному пятну на улице Strand, испачкав его безупречные сапоги. Он с отвращением посмотрел на дерзкую оплошность и заметил молодого парня, занимающегося чисткой обуви. Неоднозначные мысли мелькали в его голове, но все же он решил дать шанс этому странному мастеру и сел на ближайшую скамейку, чтобы дать ему возможность исправить произошедшее. Внутренние раздумья и смешение чувств не давали покоя сэру Эдварду, но однажды он понял, что встреча с этим чистильщиком сапог имела значительно большую силу, чем он мог предположить.


В глубине души моей скрыт огонь, который пылает страстью, неспособной описать словами. Мои горящие глаза теперь встречаются с вашими, словно звезды на небесном своде. Я рисую перед вами картины словами, которые оставляю на этих страницах. Так неистово и мятежно мое сердце бьется, что я пожелал бы прикоснуться к вашей душе и позволить вам войти в мир моих мыслей. Читающие эти строки, я призываю вас поделиться со мной этой магией, этими чувствами, точно так же, как я раскрываю свою душу на страницах этой книги. О, боже мой, какие эмоции эта мысль пробуждает во мне! Она меня устраивает, одновременно сводит с ума и придаёт сил для подражания английскому джентльмену — холодному и выдержанному, словно ветер свирепого холодка, наслаждается говяжьим стейком и нежно гладит бульдога.


В одном из изданий газеты "Times" в 1845 году появилось несколько анонсов, которые оказались связаны таинственной чередой событий. В первом объявлении был заявлен запрос на работу: компания ищет несколько молодых людей для легкой и хорошо оплачиваемой работы. Приезжайте в Ж. В. П. О. для подробностей. На том же страничке, но в другом углу, было размещено предложение о сдаче в аренду уютного и изысканного семейного дома в Польтнейвилле. Он был доступен для семей, ищущих жилье по доступной цене. Однако, сделка должна была быть совершена немедленно, поскольку семья планировала переехать на Континент. Также на странице газеты можно было прочитать и узнать о пропаже пожилого господина.


В сонном городке Киттери, среди объятьев зеленой травы и мирно покоящихся могил, уже двадцать лет отдыхали Додды. В их память жители города бессчетное количество раз вспоминали их с добрым словом. Каждый раз, когда Давид, привыкший курить свою трубку в пивной, прогуливался мимо кладбища, его хозяин ощущал глубокую тоску, а мистрисс Китти, горничная мисс Додд, так отчетливо выражающая свою красоту в изысканных нарядах госпожи, никак не могла забыть свою безутешность. Господа Гардин находились в те дни в Америке. Рэби страдал от сильных приступов подагры, а мистрисс Рэби погружалась все глубже в религиозные ритуалы.


Книга рассказывает историю герцогини, которая вспоминает своего давнего знакомого – маленького мальчика. Она упоминает, что его мать была ее хорошей подругой и присутствовала на ее свадьбе. Однако после того момента героиня никогда больше не видела этого мальчика. Ее старшая дочь задает вопрос о том, видела ли она его когда-либо, на что герцогиня признается, что не видела. Она испытывает некоторую вину за это отсутствие контакта, но объясняет, что в то время было трудно посещать мальчиков. В книге также присутствуют моменты, когда герцогиня вспоминает свою свадьбу и те времена, когда она была в близкой дружбе с мальчиковой матерью.


В затерянном уголке Новой Англии находилось небольшое и уютное селение. В этих местах осеннее солнце обнимало долину Коннектикута, озаряя ее красивейшей золотистой палитрой. Жители этой идиллической общины, известной своей промышленностью и спокойствием, знали секрет о том, как сделать свою жизнь еще лучше. На деревьях медленно созревали мушкатные орехи, становясь приятным и вкусным лакомством для всех жителей. А американские ремесленники с заботливыми руками украсили селение, создавая особенные изделия из белых сыров – непременный атрибут угощений для приезжих из Запада. Спокойствие и гармония царили в этом поселении, словно каждый день был воскресеньем.


Редакционная дверь застонала, когда неуверенная рука ее открыла. Редактор собрания литературных шедевров "Превосходно" несколько раз переставил ногу на кресле и, аккуратно переваливая через его подлокотник, повернулся. Не отпуская корректирующий листок и сжимая карандаш зубами, он грозно посмотрел на вошедшего. Постановка любовного дуэлянта в розовой жилетке была поразительной. Немало времени он будет проводить на коррекции. Эта драгоценная книга будет издана под псевдонимом "G9" для обеспечения безопасности автора.

Американский автор Фрэнсис Брет Гарт (1836–1902) приобрел всемирную известность благодаря своим романам, рассказам и пьесам, посвященным захватывающей жизни золотоискателей в Калифорнии. Путешествуя по этому загадочному штату и пробуя на себе множество профессий, Гарт начал свою литературную карьеру с изучения журналистики. Однако, после публикации его рассказов о жизни золотоискателей, таких как "Счастье Ревущего стана" и многих других, имя Брета Гарта стало блистать на вершине славы в литературных кругах США и Европы. В частности, его роман "Габриэль Конрой" (1876) имел заметное влияние на развитие художественной прозы XX века в Европе, особенно в психологической сфере. Рассказы Брета Гарта обладают уникальностью и изобилием неожиданных событий, они пропитаны юмором, иногда не лишены скептической иронии и яркими портретами представителей различных социальных классов.


Эта книга рассказывает о необычных Рождественских праздниках, которые проходят в штате Калифорния. В это время там царит особая атмосфера с проливными дождями и первыми пробивающимися ростками травы. Порой за счет гонимых ветром туч происходит поразительное: солнце проникает сквозь покрытые мрачными облаками холмы, стирая грани между смертью и возрождением, и воссоздавая великолепие жизни. Даже страшные бури, которые ломают сухие листья, все же питают нежные почки, рождающиеся на их месте. В Калифорнии нет зимней тишины, зато на оживающих полях можно увидеть плуги фермеров, проходящие вдоль борозд, отрытых недавними дождями.


В книге, написанной Фрэнсисом Бретом Гартом, читатель погрузится в атмосферу золотой лихорадки, которая охватила Калифорнию в 1840-х годах. Автор расскажет о жизни героев, золотоискателях, которые прибыли в эти "богом забытые" места со всех уголков света в поисках богатства. Силой своего изображения и правдивостью, Брет Гарт увлекает читателя, позволяя ему прожить все драматичные обстоятельства и суровые условия существования персонажей. Пособие, призванное помочь изучающим английский язык, предлагает адаптированные рассказы по методу Ильи Франка. Вместе с текстом, читатель получает необходимый комментарий, транскрипцию и дословный перевод, что позволяет улучшить лексико-грамматические навыки без необходимости использования словаря.