⇚ На страницу книги

Читать фейрверки

Шрифт
Интервал



Никогда не можешь знать наверняка – к счастью ли

успеваешь, к несчастью ли опаздываешь (Степан Балакин).


Понедельник.


"Ну надо же. Явно у них на небесах что-то перемкнуло. Какой интересный мужчинка удостоил нас своим присутствием! И даже не сбежал при первой возможности. Умный, с характером, как говорит местное "радио", и наверняка зарабатывает хорошо. Шмотки – сплошняком известные бренды. Должность занимает приличную. Да и на физиономию, явно не урод. Красавцем правда его тоже назвать язык не повернется. Но как говориться, "если мужик не крокодил, то уже красавчик." Красавчик… Ну, на безрыбье и рак рыба. В нашем дружном женском серпентарии такой долго не протянет. Даже как-то жалко его стало. Он даже не представляет, какие анаконды и тарантулы трутся об него. Хотя, наверняка, ему приятно женское внимание. Скорей всего кайфует мужик, типа, попал в малинник. Но мы, Николай Второй, не будем обламывать ему весь настрой. Будем посмотреть на весь этот цирк с павлинами. Хотя возможно его уже прибрали. И наши красавицы зря распушили свои перышки. Так. Перевели его к нам неделю назад. Две главные стервы тогда еще были на югах со своими мужьями. Да, совсем забыла, надо будет сходить к Олечке, послушать ее нытье по поводу отпуска с благоверным. Наверняка будет ныть о плохой погоде и мачо-бармене. Так, я отвлеклась. Так прибран он или нет? Вряд ли бы кто успел завалить его за неделю. Хотя, что б ноги раздвинуть особого ума не надо. Но он не похож на озабоченного. Скорее он гурман. Или даже хищник. Вот кому-то "повезет". Если этот хищник на кого-то положит глаз, будет очень противно наблюдать, как это начальство ломает кого-то из наших девчонок. Но нет, не похож он на такой тип. Совсем не похож. Нет ни липкого масляного взгляда, ручки не шаловливые. Спокойный и невозмутимый. Как вообще такое возможно? И как его к нам занесло? И что это за нелепые выкладки моего супер-мега-продвинутого мозга? Как это прибран? Почему не мной? Что значит "кто не успел…"? Мало ли кто не успел… Главное – я пришла. Ну, не пришла конечно, но оказалась в нужное время в нужном месте. И я думаю, что это как раз то, что мне нужно. А может и не нужно. Кто знает? Но стоит на всякий случай прозондировать почву. Может пригодится. Значит нужно к нему со всей душой, вернее с подобием моей души. И не торопиться. Не торопиться ни в коем случае, что б не получилось, как в прошлый раз.

Я не очень-то умею одновременно улыбаться, бить по физиономии и убирать слишком навязчивую руку особи мужского пола, которая решила, что я от этой особи без ума. И то, что я сказала более дружелюбным голосом: "погода так и шепчет" – явный намек.

Странно всё-таки. Он мне чем-то нравится. Не могу понять чем. Да и не важно это. Если он попробует влезть мне в голову или под кофточку, я его… Чтобы такого сделать, не стандартного?"


– Алевтина Владимировна! Вы бы не могли бы мне пояснить, что написано, дословно, в пятом предложении третьего абзаца? Если, конечно, вас это не затруднит.


"Он обратил на меня внимание. Ну, надо же! Завтра пойдет снег. Нет, снега не надо. Пусть дождь."


– Конечно, Александр Владимирович, меня это не затруднит. Неужели у меня такой скверный почерк?


"Я ему глазки строю, а он хоть бы улыбнулся, или проговорил: "Да что вы! Это у меня плохо со зрением! Вот я растяпа, очки оставил дома. Рассеянный я, и приглядеть за мной некому." Ну хоть какой-нибудь подкат. Пусть даже самый примитивный. Обозначь себя уж как-нибудь. И никакой реакции на мой объемистый бюст и на красивые, такие же как у моей милой бабули, глаза! Надо позвонить ей на выходных, скучает наверное."