Книги жанра Зарубежная классика - скачать fb2, читать онлайн - стр. 112

История развертывается после исключительно успешной войны в Венгрии и брака пана Андрея Кмицица с панной Александрой Биллевич. Однако, перед ними возникли непредвиденные преграды, которые привели к отсрочке свадьбы на неопределенное время. Панна Божобогатая была верным ученицей княгини Вишневецкой и никогда не соглашалась выйти замуж без ее благословения. Именно из-за этого пан Михал решил оставить панну в родовом поместье в Водоктах, чтобы обеспечить ее безопасность, в то время как сам отправился в Замостье для того, чтобы получить разрешение и благословение княгини на брак. Его путь был полон опасностей и приключений, так как это было непростое и тревожное время для Речи Посполитой.


В туманное и загадочное время 1647 года, наступили дни, пронизанные странными знаками. Всему миру явилось нечто невероятное - рой саранчи, вынесший посевы и травы, что навеяло насущную опасность нашествия врагов. По прошествии нескольких месяцев, лето затмилось полным солнечным затмением, а затем появилась странная комета на небе, внушающая тревогу. В самом сердце Варшавы, в облаках, возник гроб и огненный крест, вынуждая людей отказаться от своих сиюминутных удовольствий и замереть в страхе перед неизвестным. Пошли слухи о приближающемся страшном море, грозящем уничтожить человеческий род. Но самым незабываемым событием стал приход столь теплой и снежной зимы, что и в самых дорогих воспоминаниях стариков не было подобного.


На граните обрыва, на вершине захватывающе красивой Орлиной Скалы, стоял одинокий фигурой мужчина. Наблюдатели с расположенного поблизости лагеря не смели отрывать глаз от этого сценария. С трудом сдерживая дыхание, они мимоходом бросали взгляд туда, но быстро отводили его, охваченные трепетом передосужения. Воистину, эта скала, устремляющаяся ввысь над равниной, вызывала свергающий с ног эффект. Неподвижное тело, словно призрак в мраке, принадлежало юноше, известному как Татокала – Антилопа. На протяжении нескольких дней он голодал, молился и ожидал знака от Великой Тайны. Величественные облака обвивали его голову.


Во времена до реформы алфавита, жили-были люди, и одним из таких людей был Джеймс Старр. Он был высокого роста и крепкого телосложения, несмотря на свой возраст. Известно, что он происходил из древнего шотландского рода и отличался выдающимися достижениями в области инженерии. Он приносил славу шотландским инженерам, добывающим каменный уголь из богатых земель Соединенного Королевства. Особенно известным для Старра было его имя в мистических копях Аберфойля, расположенных рядом с рудниками в Аллоа и занимающих значительную часть Стирлинга. В тех местах, где почти вся его жизнь прошла, его авторитет был непреложным.


В затхлой комнате старого деревенского домика звучал монотонный рассказ. Старик, с лицом, заросшим густой бородой, прервал свою историю, прошелся по своим пальцам, покрытым жиром, и аккуратно вытер их о свои обнаженные бедра, едва прикрытые стрептисом медвежьей шкуры. Вокруг него, на полу, сели трое его внуков: стройный, грациозный Олень, с чиркающими желтыми волосами на голове и Бегущий-от-Мрака, чьи длинные, худые ноги казались изгибающимися в самых нелепых местах. Поскольку они были братьями и сидели рядом друг с другом, их схожесть была непредсказуемо забавной. Их тела, покрытые лишь тонким слоем шкуры диких зверей, выглядели так отточенными и худыми, что даже сильный ветер мог превратить их в перепонки.


Погружаясь в атмосферу древнего Сан-Франциско, мы попадаем в эпоху, когда город был фактически разделен на две части. Силой железной перекладины, пролегавшей по середине Базарной улицы, они были явно разнесены. Величественный канат, привязывавший повозки и тележки, перевозил их с одного конца улицы на другой, словно шахматные фигуры за невидимыми границами. И хотя физически наличествовала пара перекладин, в сознании жителей они были объединены в один символ - черту, которую все знали и уважали. На север от этой черты располагались самые роскошные и знаменитые места города: театры, гостиницы, магазины, где высокомерно торговали своими благами, банковские учреждения, места где развивалось бурное деловое движение.


Под завесами сонной тишины я пробудился, искажая ритм обыденности на целый час. Толкаясь в постели, я поддавался навязчивым мыслям, которые бередили мое сознание. В чем причина этой необъяснимой ранний пробуждения? Что-то настолько неправильное затревожило мое подсознание, как будто уже произошло или предстояло произойти страшное. Но что может быть на столько ужасное? Я пытался оценить свои чувства, медленно проводя их через глубины своего воспоминания. Вспомнилось о тех, кто сообщал о том, что перед землетрясением 1906 года, ощущали подобный безысходный ужас всего за несколько минут до первого толчка.


В новом захватывающем романе, капитан Мак-Эльрат вместе со своим верным лоцманом отправляется в опасное приключение на самом краю мира. Когда карантинный катер поднимает паруса и направляется к неизвестному пункту назначения, ни один из них не может предвидеть, что их ждет в далеком Хоус-Хэд. Захватывающие припятствия, тайны и неизвестность, будут испытаны главными героями во время их долгого и непредсказуемого путешествия по воде. Сердце капитана иногда замирает, в то время как лоцман пытается сохранить свою непроницаемую маску радости и оптимизма. Кто знает, какое будущее ожидает их в конечной точке назначения? Однако только через два часа они смогут узнать, что ждет их на этом месте - величественная природа или страшный хаос мировых океанов.


«В далеком прошлом, когда Север был еще молод и сырой, мир был прост и лишен многих социальных и гражданских норм. В эпоху, когда быт становился непомерно тяжелым и ничтожное удовлетворение терзающей душу тоски превращалось в мучительный протест против унылой одиночества, безрассудные искатели приключений из южных земель купили узаконенную счастью плату, получив взамен местных женщин. Для дам это было, словно взгляд в вечное блаженство, потому что надо сознательно признать, что белых путешественников они обходились знатнее и заботились о них больше, чем их краснокожие соперники. Белые, в свою очередь, также были удовлетворены таким сделками; и даже индейцы радовались.


«...Лит-Лит росла в семье, где отец был заметным лидером, а мать была исполнительницей европейского происхождения. В одно из летних утр так надумал прийти Джон Фокс, чтобы провести неформальные беседы с вождем относительно Лит-Лит. Находясь на природе у подножия гор, Фокс и вождь, окруженные москитами, рассуждали на различные темы, касающиеся жизни в Северной стране. Однако настоящая цель визита Джона Фокса состояла в том, чтобы сделать предложение Снитшейну относительно его дочери. Оба мужчины знали друг о друге, но они избегали говорить на эту тему, считая это проявлением утонченной индейской хитрости.


Книга рассказывает о феноменальной силе и выносливости Казана, дикой собаки, которая прожила четыре года в самых суровых условиях, борясь с голодом, морозом и бесконечными зимними бурями. Его тело было идеально сложено, каждая капля крови в нем волновалась, каждый нерв и каждый фибр были натянуты, словно стальная проволока. Шея и бока собаки были покрыты шрамами, а ее глаза краснели от блеска снегов, с которыми она сталкивалась в своих приключениях. Героя назвали Казаном, что в переводе означает Дикая Собака. Он был гигантом среди остальных собак и безбоязненным спутником для тех людей, которые решались ехать на нем в опасные полярные страны.


Дэвид Расмунсен был человеком, который прекрасно понимал важность настойчивости и являлся примером того, что сосредоточенность на одной идее может привести к выдающимся результатам. Узнав о золотых находках на Севере, он не медлительно решил заняться торговлей яйцами, полностью посвятив себя этому поразительному предприятию. От изучения каждой детали до подсчета потенциальной прибыли, Дэвид вложил всю свою энергию в этот бизнес. Дюжины яиц продавались в Доусоне по цене пять долларов - цифра, которая сама по себе являлась прекрасным стимулом для начала работы. Было легко заключить, что только от продажи тысячи дюжин яиц можно было получить пять тысяч долларов в царстве золотой лихорадки.


Аннотация: В этой книге мы познакомимся с героиней по имени Джис-Ук, метиской, которая несмотря на свое происхождение, обладает истинной способностью любить. Рассказ начинается с истории о самоотречении великих персонажей Библии, как Авель и Авраам, а затем переходит к истории Джис-Ук и ее встрече с Нейлом Боннером, его женой Китти и их детьми. Через генеалогическую связь к метиске Хэли, бабушке Джис-Ук, автор показывает, как разные культуры и народы могут объединиться через любовь и самоотречение. Это история о любви, страдании и величии человеческого духа.

Аннотация: Эта книга повествует о приключениях делового белого человека, Томаса Стивенса, среди малоизвестного народа, жившего на берегу Северного Ледовитого океана. Сборник переведен М. Чеховым. Томас Стивенс был человеком, чья историчность контролировалась формулой неопределенной математической величины, а его воображение было сравнимо со средним человеком, возведенным в степень. Однако одно было ясно: он никогда не говорил явных лжи. В его повествованиях была игра с вероятностью и крайностью возможностей, но никогда не было случая, чтобы его рассказы рухнули. Он был экспертом по Северным землям и его приключения были подтверждены многими свидетелями.


Главный герой этой книги - юный мальчик с дорогущими рыжими волосами и замысловатыми глазами, которые словно искрились в свете солнца. Хотя он никогда не видел океана, он спел песню, которую моряки исполняют перед отплытием в неизведанные дали. Мальчик стоял на высоком шпиле, мечтая о приключениях и взлетая с мыслями вдалеке, куда уносила его мелодия. В его глубоко сидящей душе таяла неудержимая жажда познания и страсть к путешествиям. У него было имя - Джерри, и его отец, Джерри-старший, передал ему не только это имя, но и некую тайну. Сам Джерри младший наследовал выразительные глаза и светлую кожу с капелькой веснушек от своего отца, но настоящее наследие для него значило гораздо больше.


У пришедшего в мир Бари вначале все было мрачно и загадочно. Его жилище, а именно берлога, спрятанная глубоко под валежником, была единственным миром, который он знал. Слепая Серая волчица, мать Бари, выбрала это место для рождения своего потомства. Иногда Бари видел сверкающие во тьме глаза своего отца Казана, напоминающие страшные зеленые огненные шары. Эти глаза открыли малышу Бари новую реальность, открыли его глаза на мир. Вначале, когда его глаза еще не раскрылись, ничто не проникало через кучу бурелома перед его глазами. Но вот, наконец, сверкнули перед ним глаза его отца, доставив малышу страх и удивление, перешедшие затем в безграничное любопытство.


В книге, представленной перед вашим вниманием, собраны наиболее захватывающие и удивительные статьи и выступления Артура Конана Дойла, которые, казалось бы, находятся в полном противоречии с его известным литературным наследием. Вам будет предложено погрузиться в удивительный мир политических споров и стратегий, где автор, помимо своих обычных литературных подвигов, также был ведущим политическим деятелем, стремящимся защитить интересы своей родины. Этим он заслужил прозвище "Патриот", которым он с гордостью носил. В начале XX века его даже причислили к рыцарям. В этой книге вы увидите, каким образом Конан Дойл активно отстаивал английскую империю на мировой сцене и какие усилия предпринимались для поддержания дружественных отношений между Великобританией и другими государствами.


В суетливом июнском конце 1798 года, после бури, которая охватила Бискайский залив и покорила все своим необычным гневом, волны понемногу утихали, хотя все еще тяжело колыхались под воздействием ветра, пытающегося возобновить былую борьбу. Проникающие лучи солнца разогнали темные тучи, которые спешили распылиться во все стороны, оставляя за собой лишь поток света и тепла. В этом уголке Атлантического океана, где мы сейчас находимся, владычествовала лишь неисчерпаемая безграничность воды, простирающаяся от горизонта до горизонта. Но в самом сердце этой величественной картины, составленной из трех природных стихий, нашлось место для останков четвертой стихии.


Аннотация: "Персональные воспоминания о Жанне д'Арк" - уникальный исторический рассказ, написанный великим писателем Марком Твеном. Он посвящает эту книгу своей жене, отмечая ценную помощь, которую она оказывала ему как его литературный советчик. В книге автор представляет достоверные источники, подтверждающие правдивость предлагаемого рассказа о жизни и подвигах Жанны д'Арк, включая состоявшийся и несостоявшийся процессы ее суда. Аннотация также отмечает уникальность личности Жанны д'Арк, ее исключительную честность, верность и непоколебимую силу духа в самом зловещем периоде в истории человечества.


"Муза безудержной свободы и бесконечных поисков, Джек Керуак, сливается с ритмом своего времени в благородном танце литературы. Спровоцировав дебаты и контроверсии в великом обществе, он оставил свой след на страницах более чем 20 произведений, которые со временем стали символами своей эпохи. Автор, разорвавший оковы стандартного написания, научил самой молодежи, преданных битников и хипстеров, выразить себя и показать миру то, что они видят. В их руках родилась новая литературная гармония, и Джек Керуак стал их главным гуру. Потомками его идей и философии стали "Бродяги Дхармы", воплощение праздника в самых забытых уголках городской суеты и традиций буддизма.