Книги жанра Юмористическая литература - скачать fb2, читать онлайн - стр. 737
Эта книга рассказывает историю о славном городе Мардоховка, где жили два известных еврея - Мендель Кантарович и Абрам Гендельман. Все началось с того, что Мендель решил купить золотые часы для своего сына Мосе. Но кто мог подумать, что это приведет к такой грандиозной сенсации? Весь городок волновался и спорил по этому поводу в течение нескольких недель, словно говорилось о самом важном событии в его истории. Часы стали предметом как восхищения, так и споров. Но в один момент все изменилось. Одним из высокопоставленных чиновников был дан комментарий, что эти ссоры и сплетни начали действовать на его нервы, и тогда общество Мардоховки внезапно прекратило свои обсуждения.
«По роскошному утру, когда город еще спал и природа только пробуждалась, я осторожно вышел из спальни, чтобы насладиться спокойной глоткой чая. Приятная обстановка столовой, наполненной ароматом свежих цветов, только подчеркивала комфорт и уют этого момента. Моей приятной компанией стала приветливая дама, сияющая сердечным теплом. Ее манеры были столь же необычны и изысканны, как и сам ее вид. Сделав глоток, она с любопытством обратилась ко мне: "Как ваш сон пройден?" Ее заботливый взгляд искал подтверждение того, что ночью мы были великолепной парой, воплотившейся в мечтах..."» Дополнение: Внезапные взлеты и падения, сложные отношения и стремление к изысканности мира – все это ярко звучит в увлекательном романе, в котором каждая страница пронизана непредсказуемостью и чарующей притягательностью.
В новой книге вам предстоит познакомиться с поразительной личностью - моим отцом. Он был человеком, отличным от всех остальных. В нем было что-то уникальное, как будто составленное из необычных деталей. Отец владел несколькими языками, но это были такие языки, которые никому другому не пригодились: румынский, турецкий, болгарский, татарский. Французского и немецкого он не знал. У него был голос, но когда он пел, слова выходили смешанным гулом, невозможным для понимания. Этот густой, низкий голос создавал удивительный гром и рокот, который казался исходящим из самых глубин его существа. В книге также воплощены мои собственные воспоминания и впечатления, подчеркивающие уникальность этого неповторимого человека.
В романе «Тайна безымянного автора» автор погружает читателя в атмосферу интриги и неожиданных поворотов событий. Главный герой, молодой человек, приходит в редакцию, полон тревоги и нервозности. Он знает, что его жизнь зависит от того, сможет ли он доверить свою историю редактору. Но можно ли полностью доверять кому-то незнакомому? Оказавшись перед редактором, молодой человек не на шутку переживает и сразу выясняет, является ли редактор профессионалом. Но даже уверенность в человеческом профессионализме не гарантирует надежности. Трепетный момент наступает, когда герой берет из кармана загадочную бумажку и нерешительно кладет ее на стол перед редактором, словно ставя на кон всю свою судьбу.
В увлекательной книге рассказывается история о маленьком мальчике, который обладал собственным, порой необычным, толкованием слов, услышанных от взрослых. Одно из таких слов - «хлопоты». Для него это слово означало нечто совершенно иное. Он представлял себе, что хлопоты - это несмышленый человек, суетящийся из угла в угол, взмахивающий руками, кричащий и, сгибаясь, носящийся вокруг стульев, окон и столов. В своем маленьком мире мальчик уверен, что именно это и есть настоящие хлопоты. Эта прозаическая книга погружает читателя в изумительные мысли, фантазии и взгляды ребенка на окружающий мир. Читая эту книгу, вы почувствуете, как воспоминания детства оживают, а забавные толкования слов малыша неизменно вызывают улыбку.
В вихре событий и непредсказуемости герой романа, Иванов, обнаруживает в себе нечто невиданное и чудовищное. Однажды, когда погода Петербурга дарила холодные ветра и затуманенные улицы, Иванов как-то внезапно исчез из вида своей обеспокоенной жены. Быстрый шаг, нервное дыхание и взгляд, нечто захватывающее в голове. Войдя поспешно в дом, он грохнул газету на пол и, прижимая ладони к вискам, схватился за голову. В глазах его отразилась дикая паника и испуг, словно он терялся в бездонной пропасти собственных мыслей. Жена, испугавшаяся за супруга, окружила его заботой и предложила пути решения проблемы. "Отправляйся лечь в постель, покройся теплым одеялом и проведи обтирание маслом – это поможет снять напряжение", сказала она с трепетом.
''В мире, где строго запрещены незаконные собрания, Чикалкин столкнулся с беспредметной дилеммой. Он задал вопрос околоточному, который с усмешкой отвечал на его слова. Слова о том, что если разрешить неразрешенное собрание, оно перестанет быть неразрешенным. Однако, околоточный насмехался над утопическими мыслями Чикалкина, ведь как можно разрешить то, что пока еще является неразрешенным? Таковые рассуждения и противоречия затягивают сомнительные героев в ироничную и захватывающую паутину событий, полную запретов, тайн и непредсказуемых поворотов''. ''Книга открывает перед читателем загадочный мир, где законы и правила являются такими же неопределенными и неустойчивыми, как и действительность существования самих героев.
На песчаном побережье рядом с морем оживленно шевелилась группа людей. Я решил подойти ближе и обнаружил, что в центре внимания находилась женщина. Она была немногочисленной, с изнеможенным взглядом, ее худое тело было всем промокшим в купальном костюме. Женщина лежала неподвижно, с закрытыми глазами и сжатыми губами, словно не сознавала окружающего ее страшного происшествия. Не в силах удержаться, я обратился к почтенной толпе с вопросом о том, что произошло. Мне рассказали, что эта женщина просто купалась, выплеснулась на дно именно в этом месте и, благодаря отважным спасателям, была спасена из глубин воды. Такое событие вызывает море эмоций и пробуждает людские чувства содействия и заботы.
В суровый день крушения судна океанские волны затопили все, кроме двух выживших душ: Павла Нарымского - умного и образованного, а также Ивана Акациева - бывшего шпиона. Оставшись без одежды и даже без паспортов, они покинули пропадающий во тьме корабль и схватились за последнюю ниточку надежды - плавание к отдаленному берегу. Провдоплыл первым, сумел выбраться на крутой берег, и, потуже сжимая свое остывшее тело, он ждал Павла, чтобы вместе пробраться по мокрым, скользким камням. Но, когда Павел наконец взбирался, хрипя от напряжения, Иван подошел ближе и строго потребовал у него паспорт. Это был первый шаг в приключении, которое навсегда изменило их жизни.
Название журнала "Аполлон" может показаться на первый взгляд странным - ведь на его обложке изображен раненый ящерица. Однако, за этим выбором кроется глубокий символизм. Аполлон, бог света и красоты, является противовесом темной и противной сущности, которую представляет ящерица. Это изображение как бы подчеркивает противоречие между силами света и темноты, добра и зла, которое присутствует в мире. Автор, заинтригованный этой сложной символикой, принимает решение использовать подобный подход и для обложки своей собственной книги "Скрежет", в которой он собирает свои рассказы. Вместо очевидных образов, он выбирает изображение барышни, входящей в здание зубоврачебных курсов.
"Погружение в бездонные глубины страсти и мрачных тайн - таково заманчивое предложение этой книги. Автор раскрывает перед нами портал в недра темного мира, в котором двое героев сталкиваются с опасностями и неизвестностью. Особое внимание уделено описанию Лидии - ее энергии и женской притягательности, которую нельзя не заметить. Все грани переживаний, от волнующего влечения до страстной привязанности, воплощены в этой истории, окутанной тайной и жаждой интриги. Приготовьтесь к захватывающему путешествию вглубь человеческих страстей и потаенных желаний." Дорогие читатели, откройте для себя этот шедевр, полный сюрпризов и неожиданностей.
В сказочном городе, погруженном в обыденные проблемы и пустые разговоры, произошло нечто необычное. Таинственная бумажка, свернутая в старине, стала поводом для бурного обсуждения среди простых жителей. Содержимое этого послания меняло все привычные представления горожан о своем уютном уголке мира. Оказывается, обыватели крохотного городка возмущались поступками одного местного стража порядка по имени Дымбу. Судя по словам переписки, этот нечистый на руку страж самовольно и беззаконно взял с горожан целых триста рублей, за что-то под названием «портовой сбор на предмет морского улучшения». Причем, у менялищему карманы городового не украшалось ни капли морской воды или хотя бы его обетованного улучшения. Горожане, в ожесточенной и даже возмущенной речи, назвали это оскорблением и наглостью, поскольку никакого моря в их месте проживания не имелось.
В далеких просторах жизни молодого путешественника звучит его усталый голос, любопытствующий о наличии морей поблизости. И он задает этот вопрос человеку, который уже изведал прелести множества путешествий и наполнен мудростью. Ответом ему становится фраза о том, что неподалеку можно найти лишь увядшие воды величавой реки. Итак, морей средиземноморского или черноморского типа в этом уголке мира нет. С долей разочарования в голосе, молодой путешественник еще раз повторяет свое желание увидеть настоящее море. Так продолжается его странствие, полное приключений и жажды познания неизведанного. И он никогда не устанет искать свое море, которое может оказаться даже на другом краю земного шара.
В недавно опубликованной книге, главные герои вступают в прямое противостояние из-за одной картины. Они хотят рассмотреть работы художника, но их взгляды на искусство разнятся настолько, что они не могут найти общий язык. Один из них убежден, что ничего особенного нет в этой картине, но другой настаивает на том, чтобы они заглянули поглубже и посмотрели еще раз. Внезапно, тот, кто был уверен в своей точке зрения, обнаруживает, что картину озаглавили "Лесная тишина". Ситуация становится еще более запутанной, и герои понимают, что каждый из них имеет свое собственное восприятие и толкование искусства. Они погружаются в размышления о том, как искусство может влиять на наши представления и наши взгляды на мир.
В книге «Тайна встречи» охотник Стрекачев и мужичонка оказываются в старательной беседе. Они спорят о том, можно ли говорить правду или же следует прибегать к лжи. Но мужичонка утверждает, что ложь не является похвальной и что люди не должны обманывать друг друга. К тому же, он намекает на то, что некоторые мужчины из их окружения предпочитают женскую компанию больше, чем могло бы повергнуть в изумление. Стрекачев в ужасе от такого заявления и требует узнать, о ком речь. Именно здесь начинается настоящая загадка, которая раскрывает тайну, скрытую за этой встречей. Какие имена будут названы, и что они скрывают? На протяжении всей книги читатель будет следовать за героями, пытаясь разгадать эту головоломку.
Подарочное издание нового романа «Рыба в столярной луже» - захватывающего произведения в жанре современной литературы. Герои этой истории, Глеб и Андрей, неожиданно для себя погружаются в мир рыбалки и ремесленного мастерства. Они проводят дни и ночи, обсуждая, какой лак лучше использовать для отделки деревянных изделий и какое вино подходит к рыбным блюдам. Во время своих веселых споров, они развивают клубку событий, переживая увлекательные приключения и противостояния. Захватывающий сюжет, наполненный юмором и неожиданными поворотами, никого не оставит равнодушным. Автор прекрасно передает настроение и атмосферу героев, воссоздавая их поединки и обсуждения до мельчайших деталей.
В увлекательной книге "Неожиданное приглашение на блины" автор рассказывает о необычной встрече главных героев, которая привела к серии захватывающих приключений. Главный герой, Петр Иваныч, получает неожиданное приглашение от своего друга на завтрашний день - посетить его и насладиться блинами с икоркой. Первоначально Петр Иваныч относится к этому приглашению с некоторым беспокойством, но его друг убеждает его, что это лишь простой обед, и никаких проблем не будет. Однако, оказывается, что эта поездка приводит героев в ситуации, о которых они и не подозревали. Во время встречи у друга Петр Иваныч узнает, что цена икорки внезапно выросла - до 12 рублей за фунт.
Однажды мне часто повторяли: "Почему ты все еще заточен в этом месте, простак? Почему не отправляешься в Париж?" Я пробормотал тихо: "Боюсь". Люди оглядывались, недоуменно вопрошая: "Что ты боишься?" И я смущенно ответил: "Я писатель... И я боюсь оторваться от родины, отказаться от связи с моим родным языком...". Но что они знают об этом настоящем страхе, который пламенеет в груди, ожидая своего освобождения? Моя история - это путешествие к самому себе, к встрече с опасностями и вызовами, которые вырастают на пути истинного художника. Она рассказывает о поиске истины, о столкновении с неведомым и колоссальным стремлении преодолеть себя.
В новой увлекательной книге "Выше контроля" раскрывается история о жестоком борьбе за власть над производством. Главный герой, писатель, не подозревает о том, что его творческая деятельность привлекает внимание могущественных организаций. Встреча с таинственными представителями типографии и артели газетчиков переворачивает его мир с ног на голову. Они уверены, что имеют право контролировать его производство, несмотря на то, что он всего лишь создает рассказы и фельетоны. Герой понимает, что его творчество стало объектом воздействия сил, стремящихся взять верх в этой мрачной игре власти и манипуляций. В самом сердце этой истории заложены глубокие размышления о независимости творчества и свободе слова.