Basic literary translation
Автор: Елена Андреева
Жанр: Языкознание, Литературоведение
Эта уникальная книга является незаменимым учебным пособием для всех, кто интересуется искусством перевода художественных и художественно-публицистических текстов. Внутри вы найдете все необходимые теоретические сведения для понимания и освоения этой сложной и чувствительной области. Один из главных акцентов книги - оригинальные тексты на английском и русском языках, представленные как примеры для анализа и практического применения.
Неотъемлемым компонентом этого пособия являются упражнения, которые помогут вам улучшить свои навыки перевода стилистически маркированных единиц оригинала. Они разнообразны и приводятся во второй части книги. Через активное выполнение заданий и разбора примеров перевода, вы сможете развить свою интуицию и чувство языка, что поможет вам создать качественные переводы.
Третья часть пособия сосредоточена на решении ключевых задач перевода художественной литературы. Здесь вы найдете задания, которые помогут вам лучше понять техники перевода, специфичные для художественных произведений. Эта часть поможет вам научиться сохранять оригинальную атмосферу и стиль текста при переводе, делая вашу работу с более сложными художественными произведениями легкой и уверенной.
Сочетая в себе теоретические сведения, практические упражнения и конкретные задания, эта книга станет надежным помощником в освоении искусства перевода, расширении словарного запаса и совершенствования языковых навыков. Будьте уверены, что учебное пособие "Перевод художественных текстов" откроет перед вами новые горизонты и возможности в этой увлекательной сфере искусства.
Скачать fb2 Basic literary translation
Другие книги автора Елена Андреева
- Ориенталистские мотивы в творчестве Генри Райдера Хаггарда - Елена Андреева
Похожие книги
- Английский язык, варианты ответов, ЕГЭ, 20 писем, №37, 40 эссе, №38.1/2, 20 «проектов», Т4 УЧ - Игорь Евтишенков
- Неизведанный мир слов - Кудеев Роман
- Անշաղկապ բարդ նախադասություններ - Սուսաննա Հարությունյան
- Живой как жизнь. О русском языке - Корней Чуковский
- Капитанская дочка. Краткое содержание повести - Сергей Обжогин
- Перевод и локализация: введение в профессию. Основы, советы, практика - Елена Худенко
- Сказка о прирученной любви - Игорь Рубинский
- Обитель неприкаянной Души - Игорь Рубинский
- Академия нечисти: пленных не берем - Тальяна Орлова
- Время жить! А не убираться. Чистота и порядок за 15 минут в день - Кассандра Аарссен