Ложные друзья переводчика
Автор: Алексей Михалевский
Жанр: Языкознание
Книга "Ложные друзья переводчика" является курсовой работой студента Михалевского А. С., выполненной в рамках специальности "Теория перевода и межъязыковая коммуникация" на кафедре Романской филологии Санкт-Петербургского Государственного университета. Автор рассматривает актуальную проблему лексических проблем в переводе, связанных с так называемыми "ложными друзьями переводчика". В течение работы осуществляется сравнительный анализ лексических единиц при переводе. Автор рассматривает различные виды "ложных друзей переводчика", включая буквализмы, семантические и грамматические. Книга представляет интерес для специалистов в области перевода и переводоведения, а также для всех, кто интересуется лингвистикой и межъязыковой коммуникацией.
Скачать fb2 Ложные друзья переводчика
Похожие книги
- Испанский для юристов. Уровни В2—С2. Книга 2 - Татьяна Олива Моралес
- Мировое Новоградие. Лингворасследование - Тамара Савченко
- О чем песни Вени Д’ркина - Владимир Кочнев
- Крылатый русский - Игорь Янин
- Простое чтение на турецком языке. Красная Шапочка - Алла Юрина
- Свободное мнение – 4. Рассказ - Руслан Ишалин
- Блеск алмазов и коварство - Николай Калифулов
- След «Золотой короны» - Николай Калифулов
- Я тебя не хотела… - Виктория Королёва
- Покупка авто в Канаде - Анита Нурминская