В книге, наполненной магией слов и изысканием, автор Рената Григорьевна Муха раскрывает свой неповторимый поэтический дар. Ее стихи – это сказочные переводы с различных языков: птичьего, кошачьего, крокодильего и даже языка калош. В них воплощены звери и птицы, насекомые, дожди и лужи, шкафы и кровати.
Однако, несмотря на такое разнообразие тематики, Рената с уверенностью заявляет: она не детский поэт. Она рассматривает себя как посредника, переводчика, переносящего эмоции и мотивы животного и неживого мира в мир словами.
Вся книга представлена в издательском макете PDF формата на листе А4, сохраняя оригинальную композицию стихотворений и их прочну связь с иллюстрациями.