В моей книге "Двуязычные отражения" я рассказываю о своем путешествии в мир искусства и моем познании его с раннего детства на двух языках - русском и немецком. Как будто два зеркала, эти языки отражают друг друга, пронизывая тексты моих стихов и придавая им новые оттенки. Написанные на двух языках, они открывают перед читателем бесконечное разнообразие мира, преломляя свет в каждой строчке. Таким образом, я не мог выбрать только один язык в этой книге, потому что они оба важны для полного понимания и восприятия того, что меня окружает. Два языка - это два мира, которые я исследую и черпаю вдохновение из них, чтобы передать в своих стихах.