⇚ На страницу книги

Читать Ее Величество Королева Великобритании Елизавета II. Взгляд на современную британскую монархию - стр. 4

Шрифт
Интервал

Уже тогда она завоевала симпатию миллионов британцев, воодушевившихся этими словами, произнесенными совсем еще юной девушкой, которая однажды станет их Королевой.

И вот, спустя пять лет, принцесса Великобритании вступила в новый этап своей жизни: она должна была выполнить свое торжественное обещание – службу всем подданным британской короны.

Смерть отца – короля Георга VI наступила внезапно для дочери. Он был человеком некрепкого здоровья, часто болел, хотя на тот момент еще ничего не предвещало его скорой кончины. Молодая Елизавета, безумно любившая своего супруга Филиппа, стремилась быть все время с ним. Так они решили поехать вместе в Королевский Заповедник Кении. Перед отъездом Елизавета попрощалась с отцом, с уверенностью, что непременно увидится с ним после своего возвращения, но смерть для королевских особ наступает так же нежданно, как и для простых смертных.

«Король умер. Да здравствует Королева!». Преемственность престола – одна из самых главных традиций, и смерть короля воспринимается радостно, так как в этот момент появляется уже новый король или Королева. Все заключено в самой сущности Британской монархии – королевство не может оставаться, даже на мгновение, без монарха.

Елизавета – Королева Великобритании, шестая по счету женщина, управляющая страной, – стала правителем даже не подозревая об этом. Со своим супругом Филиппом, слугами и организаторами спортивной охоты, она провела ночь в домике на дереве, находившемся на территории Королевского Заповедника города Абердер в Кении, наблюдая за игрой, проходившей возле водопоя джунглей. Это было одним из тех редких моментов её запланированной пятимесячной поездки, во время которой Елизавета имела возможность проводить время в свое удовольствие. В то время как стадо из 30 слонов тяжело ступало на фоне заката, она дотронулась до руки мужа: «Посмотри, Филипп, они розовые!» — прошептала она. Слоны, серые от природы, окрашивались в розовую пыльцу от деревьев. Принц и принцесса восхищенно сделали несколько снимков.

Слишком взволнованная для того чтобы уснуть, Елизавета периодически оставляла свою кровать для того, чтобы взглянуть на других животных, приходивших к водопою в ночное время. Утром она позавтракала яичницей с беконом и угостила павианов бананами. Незадолго до полудня, одетая в абрикосового цвета блузку и коричневые брюки, Королева Великобритании, не подозревая о своем высоком положении, воодушевленная всем происходящим, покинула домик, пообещав себе, что обязательно вскоре приедет в это место с отцом. «Ему бы это очень понравилось!» — сказала она.

Вернувшись в дом, сделанный из кедрового дерева (свадебный подарок жителей Кении), Елизавета и Филипп приняли ванну, отдохнули и сели обсуждать необходимость срезать несколько веток эвкалипта, которые загораживали им вид на заснеженную вершину горы Кении. Они и не подозревали о том, что вся их жизнь уже больше никогда не будет столь безмятежной, а проблемы появятся куда более серьезные.

Была еще первая половина дня, когда Филиппу сообщили новость (ему позвонили по телефону из местной газеты), которая потрясла его до глубины души. Он отправил посыльного, чтобы тот получил подтверждение о событиях из Лондона, затем молча отвел свою жену к берегу реки, где сообщил ей о том, что её отец скончался. Королева вернулась в домик, опираясь на руку мужа, потрясенная, но с чувством полного самообладания. Весь вечер она занималась мириадой различных дел для долгого возвращения на родину.