⇚ На страницу книги

Читать Как я пережил Холокост в Одессе

Шрифт
Интервал

© Иосиф Вергилис, 2016

© Издательство «Super», 2016

* * *

Моей жене, детям, внукам – в память о моих матери и отце – посвящается


Краткая биография



Иосиф Семёнович Вергилис (Joseph S. Vergilis) родился 14 августа 1934 года в городе Одессе в обычной советской семье.

В октябре 1941 года, когда Одесса была оккупирована немецко-румынскими войсками, Иосиф и его семья, как и все евреи в Одессе, были вначле заключены в Одесскую тюрьму, потом помещены в гетто на Слободке, и, наконец, сосланы в концлагеря в Доманёвке и в Ахмачетке. В ужасных лагерных условиях погибла большая часть его семьи, в том числе самый младший брат.

В конце марта 1944 года были освобождены Советской Армией, и вернулись в Одессу.

В 1958 году Иосиф закончил Одесский Политехнический Институт и работал инженером-конструктором в разных организациях.

В 1963 году женился на Жанне Беренфельд.

В 1964 году родилась дочь Гелена, а в 1976 году родилась вторая дочь Ирина.

В 1964 году поступил в аспирантуру ЭНИМСа в Москве и защитил кандидатскую диссертацию в 1973 году, продолжая там работать до эмиграции в США в 1987 году.

В США принял имя Joseph Vergilis, преподавал математику в государственных школах, а потом с 1990 по 2005 годы работал профессором в американских университетах. Был опубликован в юбилейном издании “Who is Who in the World” в 2000-м году, а в 2014 году издал свою книгу “How I Survived Holocaust in Odessa”.

Иосиф Вергилис живёт в Нью-Йорке и имеет 6 внуков.

Введение

Я начал писать свои воспоминания о Холокосте в Одессе очень давно, когда был ещё студентом Одесского политехнического института и жил со своими родителями в Одессе. В то время мои родители, ещё относительно молодые, помогали мне воссоздать всю историю о том, как мы пережили Холокост. Особенно мне помогала моя мама, так как у неё было больше времени для меня и она лучше всё помнила. Конечно, я писал свои “Воспоминания” по-русски, и они пролежали нетронутыми почти 60 лет. Всё это время я был очень занят своей молодой семьёй: женитьбой в 1963 году на Жанне Беренфельд, аспирантурой в Москве, куда я поступил в 1964 году, защитой кандидатской диссертации в 1973 в ЭНИМСе. После защиты и повышения в должности меня сделали ответственным за новые станки, выпускаемые станкозаводами страны, которые подчинялись нашему головному институту, ЭНИМСу. Эта работа требовала постоянно находиться в командировках по стране, так как на всех заводах я был председателем приёмной комиссии. Мои русские коллеги после защиты диссертации легко находили преподавательскую работу в разных учебных институтах. Мне, еврею, туда путь был закрыт, и я начал серьёзно думать об эмиграции. В середине 70-х началась массовая эмиграция евреев. Но когда мы, наконец, в августе 1979 подали заявление на выезд, то получили отказ. Так мы стали отказниками на долгие 8 лет. Каждые полгода мы подавали заново, и я ходил на приёмы в ОВИРы, чтобы услышать тот же мотив отказа: “Нецелесообразно”. Только в начале 1987 года, благодаря встречам М. С. Горбачёва и Р. Рейгана, нам дали возможность уехать.

Мы приехали в Америку в январе 1988. Вначале я попробовал найти инженерную работу по своей специальности, но потом решил искать преподавательскую, ради чего я стремился сюда. Я начал работать в школе, но уже с сентября 1990 стал профессором Университета в штате Кентаки. Моя американская мечта сбылась. Конечно, мне было очень тяжело, всё моё время уходило на подготовку к лекциям и на совершенствование языка. Я проработал в Американских Университетах до 2005 года. После выхода на пенсию вернулся к своим Воспоминаниям о Холокосте и издал книгу на английском языке, чтобы прежде всего мои дети и внуки могли читать о том, как я пережил Холокост. Теперь я представляю русский вариант своей книги.