⇚ На страницу книги

Читать Порочная невинность

Шрифт
Интервал

© Рита Эллис, 2017


ISBN 978-5-4483-5328-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Как любящий встречает ту, с которой был разделён временем…

Часть первая.

Соблазнение невинности

Глава 1

Аделаида склонила голову над религиозной рукописью в общей капелле, когда в комнату вошла Виола.

– Настоятельница просит тебя немедленно поторопить келаршу. Гость, говорит, ждёт.

– А тебя почему не попросила? – с мягкой улыбкой спросила Аделаида. – Ты ведь прошла мимо кухни.

– А я иду стирать нижнюю одежду нашего гостя. Ведь это так приятно – стирать мужскую одежду, ношенную под доспехами, – закатив глаза, с усмешкой ответила Виола, повертев в руке брюки и рубашку, и тут же осеклась – вдруг её саркастичный тон услышит настоятельница.

– Ты приняла постриг несколько лет назад, но всё ещё не научилась сдерживать эмоции. Ладно, пойду к келарше.

Аделаида была рада возможности оторваться от чтения рукописи в обязательные на это часы, которую она перечитывает уже раз третий и ничего нового в ней найти не смогла.

Всего несколько шагов разделяли капеллу и кухню. Женский монастырь, построенный в четырнадцатом веке, не сильно изменился с тех пор. Дополнительные комнаты не достроили, мебель заменили не всю. В бедном монастыре, укрытым от людских глаз в Пеннинских горах, служили всего лишь шестнадцать монахинь, и охранял их капеллан, предпочитающий жить в доме своей семьи, расположенным в предгорье, не регулярно проводящий службы и ещё реже выслушивающий исповеди монахинь.

Аделаида вошла на кухню и обнаружила келаршу, лежащую на скамейке возле печи, обхватившую голову руками.

– Что с вами? – испугалась Аделаида, бросившись к ней.

– Мигрень, похоже. На столе еда, отнеси гостю. И попроси настоятельницу прийти ко мне, я сама никак не смогу, – тихо произнесла келарша.

– Хорошо, я передам.

Аделаида взяла со стола горшочек с горячим ужином и пошла в столовую.

Гости в их монастыре бывали крайне редко. Простолюдинам вход был крайне запрещён, ведь монахини должны быть ограждены от внешнего порочного мира и общества. Но богатым и знатным особам, удивительным образом оказавшимся в этой глуши, делали исключение из правил. За кров и сытный обед они зачастую оказывали необходимую помощь монастырю. И сейчас, очевидно, ужин ждёт щедрый аристократ или доблестный рыцарь Его Величества.

Аделаида зашла в столовую. Гость сидел к ней спиной. Настоятельница, увидев монахиню, жестом приказала ей поставить блюдо и молча уйти, как и положено любой женщине её статуса. Но Аделаида должна была передать просьбу, потому она поставила горшочек рядом с гостем и негромко сказала:

– Миссис, вас ждёт келарша. Она плохо себя чувствует.

Настоятельница сердито глянула на Аделаиду, но добродушным голосом ответила:

– Спасибо, Ада. Я пойду к ней. Присядь, скрась одиночество нашего гостя до моего возращения, милорда Лайона Николсона.

Аделаиде показалось, что это имя ей знакомо, но она сразу откинула эту мысль как невозможную.

Имя Ада Аделаида получила попав в монастырь. Нельзя сказать, что она смирилась с этим, но смена имени была необходима, поскольку символизирует новое рождение человека в духовной жизни.

Настоятельница вышла, и Аделаида встала возле её стула, не решаясь сесть за стол и не поднимая глаз на гостя.