Читать Девятый портал. Баллада о таврах и черных рыцарях
Глава первая. Старый король
– Хей-Рэй! – древнее приветствие черных рыцарей прозвучало в пустом зале королевского дворца глухо.
– Здравствуйте, генерал! Что случилось?
– Она сбежала.
– Присаживайтесь и расскажите в подробностях.
Генерал Барстен покосился на кресло возле стола с фруктами и кувшином с водой и остался стоять, широко расставив ноги, – за свою долгую военную жизнь он отвык от мягких кресел.
– Ей помогли, король. Кто-то снаружи закинул веревку с крюком, поднялся по ней до окна тюремной камеры на втором этаже и, скорее всего, с помощью той же веревки стянул прутья так, что они вылетели из стены. Двух прутьев оказалось достаточно. Девчонка вылезла, и оба сбежали. Крюк остался зацепленным в окне, веревку перерезали на высоте в два человеческих роста, поэтому стражники заметили ее, только когда рассвело.
– Очень сильный человек? Я имею в виду того, кто смог выломать прутья решетки.
– Очень, очень сильный человек. Хотите взглянуть на прутья?
– Зачем? Она же все равно сбежала. Мог ли это быть кто-нибудь из рыцарей?
– Некоторые из рыцарей, наверное, смогли бы справиться с этим заданием: подняться по веревке и вырвать прутья. Но вырвать прутья снаружи, повиснув на веревке и без единого звука, – это уже чересчур. Однако мы проверяем эту версию тоже, король.
– Послушайте, генерал. А не могли ли вы сами, черные рыцари, организовать этот побег?
– Устав рыцарей запрещает нам лгать без крайней нужды, король.
– И?..
– Этот побег не тот случай, король. Она показала себя бравым воином, ловко владеющим мечом, это так. Но она не из наших кланов, пришла откуда-то со стороны, поэтому ее потеря не вызовет ропота среди рыцарей.
– Может, у нее был молодой человек?
– Про это нам ничего не известно, король.
– Как долго она пробыла у вас на службе?
– Пару лет, король. Она очень ловко скрывала свой пол, притворялась немым. Выдала себя совершенно случайно – рассмеявшись. Смешливая девка оказалась. – Генерал говорил короткими, рублеными фразами. – Король, разрешите спросить? Никак не могу понять, зачем вам нужна именно эта девица?
– Вы подумали, что для этого? Для единоборств в постели я слишком стар, – король грустно улыбнулся. – И вообще, вы же знаете, что меня беспокоят не странные люди – их больше, чем предостаточно, – но странные вещи.
Король помолчал, думая о чем-то своем. Генерал не перебивал его думы.
– Это все старая пыльная вешалка для одежды. Ну, вы знаете, кого я имею в виду. Как услышала про эту девушку-воина – проснулась, залопотала что-то по-своему. Иностранка чертова, не разберешь толком, чего она хочет. Выставит свои груди колесом, бесстыжая такая, и визжит что есть мочи. Богиня Вечной молодости, называется. Ну ладно, давайте вернемся к нашей беглянке. Насколько я понял богиню, ей позарез требуется одна из трех голов: или этой девчонки, или ваша.
– А третья, король?
– Третья – моя. Но ее я ценю больше двух других, поэтому про нее речь пока не идет. Кстати, вашу голову, генерал, я тоже ценю.
– Спасибо за откровенность, король, – генерал Барстен скупо улыбнулся. – А вы не рассматриваете вариант четвертой головы?
– Вы говорите про голову богини? – Генерал молча кивнул в ответ. – Я бы не стал трогать ее без особой необходимости, как вы сами выразились. Неизвестно, что она может выкинуть. Например, спустить с цепи своих сумасшедших пчел. Помните, как мы прятались от них в прошлый раз? Я уже слишком стар для таких упражнений. Спокойствие в стране – вот моя цель, и голова какой-то ловкой девицы, прикидывающейся черным рыцарем, – малая цена за это спокойствие. В любом случае охрана государства и его короля – основной пункт нашего контракта, и я исправно плачу вам за ваши услуги. Так ведь, генерал?