⇚ На страницу книги

Читать Èpatage. Стихи Проза Зарисовки

Шрифт
Интервал

© Ф. Д. Киссельгоф, 2016

© Александр Лопатин, дизайн обложки, 2016


ISBN 978-5-4483-2953-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Эпата́ж (фр. épatage) – умышленно провокационная выходка или вызывающее, шокирующее поведение, противоречащее принятым в обществе правовым, нравственным, социальным и другим нормам, демонстрируемое с целью привлечения внимания. Свойственен авангардному, и отчасти модернистскому искусству, однако относится «к внеэстетическим и тем более к внехудожественным реакциям».1

Слово «эпатаж» соответствует жаргонному фр. épatage, «подножка» из русского выражения «дать/подставить подножку». Слово приводится в словарях арго, отсутствует в литературном французском, образовано от глагола фр. épater – ошеломлять, приводить в изумление (буквальное значение – «отколоть ножку [рюмки]»). Жаргонизм появился во Франции около 1835 года; в русский язык слово вошло в XIX веке вместе с желанием фр. épater les bourgeois («ошеломить буржуев»), которое проповедовали французские деятели искусства 1830-х годов. Во многих языках, включая английский, слово не имеет эквивалента.>1

«Скандал как частое следствие новаторских устремлений трансформируется в эпатаж – самопровозглашённую причину художественных поисков. Если поиск нового нередко влечёт за собой скандал, то поиск самого скандала, соответственно, ведёт к новым открытиям».

И. К. Вовчаренко

«Скандал есть изнанка человеческой души».

Ф. Д. Киссельгоф

***

Пой же, пой! В роковом размахе

Этих рук роковая беда.

Только знаешь, пошли их на хер…

Не умру я, мой друг, никогда2.

***

Моих стихов кровавый стейк,

Высокий, как Empire State,

Многоэтажный эпатаж,

Жестоких драм больной кураж,

Сердец прекрасных дам купаж,

На фоне – питерский пейзаж3.

Стихи, проза, зарисовки

Беседа с ангелом

Угасая внутри, тает раскаленный ветер,
Закат рисует за меня стихи,
а город ждет рассветов,
Снова пустая комната, Вагнер играет где-то,
Мне лень терпеть тебя, холодный летний вечер.
Мы изменяем мир, нас изменяют люди,
Заменит ли когда-нибудь покой мне быстрый бег?
Постой. С тобою мы давно решили вроде,
Кто гений мысли, а кто – просто человек.
Но кто решил за нас полуночные споры?
Там, где вино мешается с дождем,
Желать мне хочется забыться меж прохожих,
Жить, оставаясь вечно молодым.
В аллеях парка – ожидаемый финал событий,
Чего-то ждем, а мысли вянут
в предрассветной мгле,
Чертовски жаль, что мы с тобой уже не дети,
Лети наверх, а я останусь на земле.
Лето 2012

«Воочью я видел то, о чем писали в книгах…»

Воочью я видел то, о чем писали в книгах,
Признай, мы будто сотканы из сотни чувств,
Разбей на части нашу жизнь, словно посуду,
Смахнем печаль и дальше свой продолжим путь.
Рисуй со мною сновидения, дорогая!
Мы думаем, взволнованно дыша,
А думать легче, чем найти слова порою,
Ломая предложения в устах.
Своим стихам я задаю манеру,
Ритмично двигаться по заданной оси,
Сегодня – в меру пьяный слог поэта,
Быть может, завтра – мудрец я во плоти.
И тот огонь внутри – его не загасить,
Паршивый стиль, сумбур, безвкусица,
Зови, как хочешь, ты мои стихи,
Я вылью на бумагу то, что просится.

Подсолнухи

Ты слышишь шорох, от которого мороз по коже?
Ты видишь, как за городом рождается рассвет?
И этим летом происходит все случайно,
От самого себя никто не совершал побег.