⇚ На страницу книги

Читать Мэйдэлэ

Шрифт
Интервал

© Борис Свердлин, 2016

© Super Издательство, 2016

От автора

Что такое вообще – писать стихи?

Кто-то скажет: большого ума здесь не надо – придёт Муза, сами напишутся, а не придёт – и нечего писать.

Есть, безусловно, в этом определенно осязаемый, глубочайший резон. Да, собственно (чего кривить душой?) – именно так я и писал.

Итак, в настоящем сборнике содержится небольшая, но приличная во всех отношениях, часть, написанных в разные годы и в разных странах, стихов.

Они – разные. Разные не только по размеру, по стилю, но и по темам. Есть четыре основные рубрики: лирические +, юмористические, тексты к собственным песням и патриотические.

Все – кошерные, как принято в стране, в которой я живу – в Израиле. Поэтому в них абсолютно нет нецензурных выражений, естественно, мата. Их можно читать без всяких опасений хорошим соседям, любимым мужчинам и женщинам, и, не стесняясь за качество слова, – их (ещё успевшим познать настоящую культуру) родителям. Там даже есть (если я правильно помню?) так называемые детские стишки. Да, есть и детские. Хотя дети сегодня предпочитают нечто иное, но я, на всякий случай, написал и для них. А вдруг?… Да, – самое главное: эти стихи можно читать по радио (давно не слышали?), на концертах, по телевидению…

Кто-то наверняка скажет: он что – забыл, что всё это уже давно не существует?

Знаю, знаю. Но вы почитайте – а потом посмотрим… Вдруг зачитают.

Одним словом – книжечка для всех, кто интересуется новыми мнениями, суждениями и даже – объяснениями. И всё это – в стихотворной форме, иногда вызывая лёгкую ностальгию, иногда улыбку, иногда – просто желание помолчать, а потом снова открыть несколько понравившихся страниц и перечитать. Да, вот такая эта книга, с редким и, может быть, непонятным для некоторых читателей названием «Мэйдэлэ».

Почему «Мэйдэлэ»? От названия песни, моей песни, слова которой приведены в разделе «Тексты на мои песни».

Мэйдэлэ (на идиш, есть такой очень красивый язык) – это девушка, как правило, любимая, желанная, естественно, прекрасная, с длинными каштановыми или короткими светлыми волосами (иногда даже крашеными, что никак не меняет к ней безусловно преданного, любовного отношения).

Мэйдэлэ – это наш стимул в жизни, да и вообще – это то, ради чего мы в основном и живём.

Уважаемые читатели, всё остальное (и самое интересное) – в книге, вот она: берите и читайте.

Как всегда, буду чрезвычайно рад за искренние, положительные отклики.

С глубоким уважением к каждому читателю

Лирика +

Новая радуга

Белый цвет – невесты,
Желтый – цвет измены,
Красный, как известно, —
Символ перемены.
Черный цвет – печали,
Скорби и насилья,
А зеленый – лета,
Трав и изобилья.
Но сегодня что-то
Все цвета смешались:
Белый чаще с желтым,
В грязный превращаясь.
В красном столько крови, …
А зеленый – выжжен,
На бескрайнем поле
Превратившись в рыжий.
Голубое небо
Чаще стало серым,
Будто бы в надежду.
Потеряло веру.
Радуга другая
Озаряет взоры,
Словно вдруг открылся
Ящик злой Пандоры…

В последнее время

Я в последнее время
Часто стал замечать,
Как несутся недели —
Словно лошади, вскачь.
Как мелькают в глазах
Понедельник с субботой,
Будто гонит призывно
Их грозный трубач…
Что за лошади эти —
Летящие дни?
Почему вдруг короче
И мельче они?
Почему, если раньше