– Цок, цок, цок. – Стучат копыта по мостовой. Маленькая лошадка везет тележку с корзинами.
– Динь. Динь. Динь-динь. – Звенят колокольчики на яркой попоне.
В корзинах – сдобные ароматные булочки. Аромат ванили и корицы витает вокруг и манит, манит. Пышные теплые булочки с хрустящей корочкой так и просятся в рот.
– Как сладко пахнет! – Оборачиваются вслед прохожие.
Лошадка доезжает до первой булочной, и румяная булочница снимает часть корзин. Тут же выстраивается очередь. Почтенный отец семейства покупает сразу дюжину булочек и ребятишки расхватывают их и уплетают прямо на ходу. А вот рыжий клоун на ходулях раскланивается с булочницей и «алле-гоп» спрыгнув с ходулей, кувыркается в воздухе. Получив свои булочки, клоун осыпает очередь разноцветным конфетти и, покачиваясь на длинных ходулях, уходит. Булочки вот-вот закончатся.
– Оставьте для Травинки. – Напоминает улыбчивый Зелюк в остроконечной серебряной шапочке.
– А может, и для Соринки, и для Пылинки оставить? – Рассерженно ворчит толстушка в сером платье. – Она их все равно котам и собакам скормит, а мы должны без булочек оставаться? И почему все вокруг так носятся с этой старухой? Ах, Полынка! Ах, Травинка! Противно.
– Да потому что мы ее любим.
– Потому что, позвольте вам напомнить, именно после ее появления все безымянные и никакущие стали Зелюками.
– И у каждого теперь есть имя.
– Я Владимир.
– Я Георгий.
– Пелагея, Катя, Ксения, Валерий, Матвей, Марк, Юрий…
Имена сыплются на женщину в сером платье со всех сторон как град. Вжав голову в плечи, жена бывшего главного Серла, бросается бежать, но сталкивается с Полынкой Травинкой. Старушка только что подошла и заняла очередь, но все расступились перед ней.
– Ведьма, принесло же тебя на нашу голову. – Злобно прошептала женщина.
Но, тут же, испуганно замолчала и отвела глаза в сторону, поймав на себе чистый и добрый взгляд старушки. Все Серлы в королевстве знали, с Травинкой шутки плохи. Можно вдруг подобреть, забыть темные времена и самое ужасное, – можно даже вспомнить свое настоящее имя и полюбить.