⇚ На страницу книги

Читать Тайны Витч Фоллс. #101 «Я все чаще думаю о Витч Фоллс»

Шрифт
Интервал

© Виталий Григоровский, 2016

© Виталий Григоровский, дизайн обложки, 2016


ISBN 978-5-4483-1181-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Солнечные блики отражались от серебристого брелока в форме игральных костей, маячившем на зеркале заднего вида. Они играли по салону автомобиля и частенько раздражали глаза. Пока терпение не кончилось: девушка сорвала брелок и бросила на второй ряд.

– Эй, – возмутился водитель – молодой темноволосый парень за двадцать.

– Достал.

Девушка продолжила задумчиво смотреть в боковое окно.

– Ты в порядке? – парень беспокойно взглянул на нее, но получил лишь игнорирование в ответ. – Тина? Может, не стоит ехать туда?

– Нет, стоит, – обреченно вздохнула она. Наконец, она повернулась и посмотрела на него своими карими глазами, а на губах возникла неуверенная, весьма неуверенная, улыбка. – Давай остановимся в какой-нибудь закусочной. Я проголодалась.

– Хорошо.

К счастью, они как раз проезжали мимо небольшой закусочной, где также можно было заправить бак до конца.

Пара припарковалась и отправилась в кафе. Перед входом был установлен стеллаж с журналами. Тина замерла около него: ее внимание пало на одну из местных газет. Заголовок гласил: «Годовщина большой трагедии Витч Фоллс». Девушка уже читала данную статью. Но сейчас, когда до Витч Фоллс, города, в котором она выросла, оставалась пара десятков миль, все эмоции подступили к горлу.

– Пойдем.

Ее спутник попытался отвести девушку вовнутрь, но на пути возникла пожилая дама:

– Тина! Бен! – звонкий голос разнесся по улице. – Какая встреча.

– Миссис Флауэрс.

– О, вас следует поздравить с пополнением, – женщина обратила на круглый живот Тины, которая явно была на восьмом или девятом месяце беременности.

– Спасибо, – скромно ответила пара.

– Вы направляетесь на мемориал? Я уже встретила Джейка. Он тоже направляется в Витч Фоллс… А вот и он.

Из кафе вышел молодой парень с каштановыми волосами. И ему пришлось присоединиться к беседе.

– Привет, – сказал он.

– Привет, – поздоровались Тина и Бенджамин.

Их приветствие имело некую двусмысленность эмоций. И только молодые знали причину этому, ведь пожилая дама не знала всей истории. Всей истории, которая произошла в городке под названием Витч Фоллс…


Прошло немало времени, хоть для некоторых это может показаться пустяком. Но когда оглядываешься на пройденный путь, понимаешь, сколько всего произошло, что изменилось.

И изменило каждого нас. Некоторых – в лучшую сторону, других – в худшую. Я могу сказать это на личном опыте. Этот долгий, непростой путь. Невольно вспоминаю его начало. Время, когда водоворот безумных событий еще не затянул нас в свой вихрь.

Я вспоминаю день своего возвращения, который постепенно начал вести нас к завершению этой истории, до конца которого не все из нас смогли добраться…


Джейк Тернер, семнадцатилетний мальчик с темно-каштановыми волосами, сидел на заднем сидении такси и разглядывал знакомые с детства огромные дубы и сосны, окружающие небольшую дорогу. Вскоре машина проехала мимо вывески «Добро пожаловать в Витч Фоллс», и мальчик понял: он дома.

Джейка охватило оцепенение.

Казалось бы, что он должен был радоваться, ведь вернулся в городок, в котором вырос. В городок, где прошла почти вся его жизнь. Но нет. Радостный настрой не посетил юношу.