Звук захлопнувшейся двери автомобиля эхом разнесся в ночной тишине. Удивленная Эмма Лейтон оторвалась от книги, которую читала. Лоренцо был в Риме по делам, и никто не мог явиться сюда просто так. Вилла Лоренцо Кавелли, где она служила экономкой, располагалась слишком высоко в горах.
Эмма услышала, как кто-то быстро прошагал по каменной дорожке, ведущей к огромной, сделанной из массива дуба и обрамленной кованым железом входной двери. Она напряглась, ожидая стука; на вилле была сложная система безопасности, с числовым кодом, известным только ей и Лоренцо. И дверь была заперта, на чем всегда настаивал ее хозяин.
Затаив дыхание, Эмма слушала, как скрипнула открывающаяся дверь, а затем раздался звуковой сигнал, оповещающий, что система безопасности деактивирована. Ее сердце резко подпрыгнуло, и, отбросив книгу, она встала с кресла. Лоренцо никогда не возвращался так рано и так неожиданно. Он всегда предупреждал ее о своем возвращении заранее, чтобы дать ей возможность подготовиться к его приезду: застелить кровать свежими, выглаженными простынями, приготовить ужин, подогреть воду в бассейне до необходимой температуры… Но если это не Лоренцо, то кто?
Она услышала приближающиеся шаги, и в дверях появилась высокая стройная фигура.
– Лоренцо. – Эмма прижала одну руку к груди и неуверенно засмеялась от облегчения. – Вы меня напугали. Я не ожидала увидеть вас в это время. Больше так не делайте.
– Я и сам не ожидал, что окажусь здесь. – Он вошел в просторную гостиную, и, когда свет лампы упал на его лицо, у Эммы перехватило дыхание. Он выглядел ужасно – кожа приобрела землистый оттенок, а под глазами вырисовывались синяки. Волосы были взъерошены.
– Вы… вы в порядке?
Лоренцо мрачно ухмыльнулся:
– Что такое? Я плохо выгляжу?
– Нет, не совсем. – Девушка попыталась улыбнуться, скрывая тревогу. За прошедшие девять месяцев, что она работала у Лоренцо, Эмма никогда не видела его таким. Не просто уставшим и изнеможенным, его жизненная сила, харизма и энергия словно иссякли. – Вы заболели? – спросила Эмма. – Я могу сделать…
– Нет, я не болен, – хмыкнул он, – но наверняка выгляжу ужасно.
– Да, это так.
– Спасибо за честность.
– Извините.
– Не надо. Я не выношу лжи. – Какая-то новая, дикая нотка появилась в его голосе.
Лоренцо пересек гостиную и подошел к бару. Эмма смотрела, как он налил себе приличную порцию виски и выпил ее одним глотком. Он повернулся к ней спиной, и ткань пиджака напряглась на его плечах и мускулистой спине – он был привлекательным, красивым мужчиной. Иссиня-черные волосы и пронзительные серые глаза, высокая, мощная фигура, облаченная в дорогой костюм.
Эмма восхищалась его статью, как люди восхищаются Давидом Микеланджело, как произведением искусства. Когда Эмма получила эту работу, она сразу же решила, что влюбляться в босса ей никак нельзя. Лоренцо Кавелли был не ее поля ягода, определенно. И если желтая пресса не врет, то в его постели каждую неделю была новая женщина.
– Я ожидала вас только в конце месяца, – сказала она.
– Планы изменились. – Он вынул пробку из хрустального графина и налил себе еще одну порцию виски.