Читать Дзюсан. Академия-фантом
© С. Наумова, 2016
© М. Дубинина, 2016
© Оформление. ООО «Издательство АСТ», 2016
Хотим выразить свою благодарность Денису Дракону и Свете Ламоновой за вдохновение и поддержку!
Список действующих лиц[1]
Генри Макалистер (шотландец) – комендант муж. общежития / бывший полицейский
Кимура Сората (японец) – шеф-повар
Асикага Руми (японка) – учительница литературы
Акихико Дайске (японец) – заместитель директора
Сакураи Кику (японка) – медсестра
Хенрик Ларсен (датчанин) – учитель химии
Нильс Йохансен (швед) – садовник
Алеш Новак (чех) – психолог
Студенты
Ода Николь (японка)
Юлия Шульц (немка)
Курихара Хибики (японец)
Сэм Чандлер (австралиец)
Минако (японка)
Акеми (японка)
Призраки
Юми
Накамура Хироши
Мика
Смотритель маяка
Прочие персонажи
фрау Мейер – комендант женского общежития
Даррел Дикрайн
учительница биологии
кухарка
История первая, в которой Академия принимает нового гостя
Не из обычных людейТот, которого манитДерево без цветов.Камидзима Оницура
Людям свойственно воображать, и умелый кукловод способен любую выдумку обернуть себе на пользу. Однако, поступая так, стоит лишний раз убедиться, что сказка – это только сказка, иначе сам рискуешь стать всего лишь ее персонажем.
Акихико Дайске. Мемуары
Ворота Академии «Дзюсан» с легким механическим шорохом закрылись за спиной последнего прибывшего – молодого рыжего британца. Багаж его был на удивление скромен и умещался в одном чемодане на колесиках и спортивном рюкзаке за спиной. Он сложил ладони козырьком и прищуренным взглядом оглядел уходящую из-под ног широкую гравийную дорожку, что вела сквозь классический английский парк до самого входа в Академию. Решительно взявшись за ручку чемодана, британец зашагал вперед.
День шел на убыль, и закатные лучи золотили воду в фонтане перед помпезным портиком с рядом мраморных колонн и пятью широкими ступенями. Молодой человек остановился и немного нерешительно покосился на закрытые двери. Его должны были ждать, однако встречающих видно не было.
– Вы меня не заставите! – раздался над головой пронзительный вопль, и следом за ним окно второго этажа распахнулось, и оттуда по широкой дуге вылетел цветочный горшок. – Только через мой труп! Вот!
Через подоконник перевесилась молодая симпатичная японка с лицом, преисполненным явного намерения отправиться следом за несчастным горшком. Заметив невольного свидетеля, она передумала прыгать и, упершись в подоконник грудью, с интересом уставилась на гостя:
– А ты еще кто такой?
Говорила она четко и ясно, что существенно упрощало понимание чужого языка. Молодой человек неловко махнул в воздухе свободной рукой:
– Генри Макалистер, к вашим услугам, мэм.
– А, новый комендант, – поскучнела девушка и скрылась внутри. Генри не успел удивиться, как двери сами собой распахнулись, как бы приглашая войти, чем он не преминул воспользоваться. Если издалека Академия показалась вполне обычным учебным заведением, то теперь он начал понимать, что определенно попал куда нужно.
О японской Академии «Дзюсан» ходили самые противоречивые слухи: одни хвалили ее за стремление помочь особенным детям приспособиться к жизни, другие обвиняли в мошенничестве, а третьи – и их было немало – с полной серьезностью уверяли, будто в стенах особняка на маленьком закрытом острове водится нечистая сила. Оказавшись один в просторном, чистом, но несколько мрачноватом холле, Генри Макалистер мог на личном опыте убедиться, что оснований для последнего было предостаточно. Цепкий взгляд бывшего полицейского в мгновение ока отметил все самые мельчайшие детали обстановки, однако же впечатление оказалось столь сильно, что оттеснило профессиональные навыки на второй план.