⇚ На страницу книги

Читать Гибель Атлантиды

Шрифт
Интервал

© Алексей Шарыпов, 2016


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1

Кто я?

Теплые морские волны набегали на песчаный берег. Я очнулся от прикосновения воды. Я лежал полузанесенный песком в нескольких футах от моря. Страшно хотелось пить. Я кое-как поднялся, отряхнулся от песчинок и огляделся по сторонам. Песчаный берег тянулся далеко в обе стороны и терялся в туманной дымке. В миле от берега зеленела стена леса, поднимавшегося на пологий холм. Над холмом, вдалеке, возвышалась гора с плоской вершиной. Над нею курился дымок.

Я решил дойти до леса. Странно, но я ничего не помнил о своем прошлом, будто только сейчас появился на свет. Оно было отгорожено словно каменной стеной. Я мучительно напрягал мозг, пытаясь вспомнить, кто я и откуда, но ничего не добился. Перед глазами вспыхивали какие-то неясные картины, но они ничего не дали. Я в растерянности почесал затылок. Я был беспамятен и ничего не знал ни о себе, ни об этой земле.

Отбросив тщетные попытки приоткрыть завесу моего прошлого, я осмотрел себя. Я был высоким, крепким мужчиной с бронзовой кожей. На мне была одна кожаная юбка с затейливой вышивкой. Я знал, что это была обычная одежда моего народа. Но какого? На шее висела тонкая цепочка с амулетом в виде жука, да на тыльной стороне ладони было вытатуировано изображение солнца. При виде татуировки что-то вспыхнуло в моем сознании, но я ничего не смог удержать в памяти.

В раздумьях я дошел до леса. Разыскал ручей и сорвал плоды с дерева, чтобы подкрепиться. Потом я направился вверх по холму. Через лес шла едва заметная тропинка, и я пошел по ней. Через несколько миль лес расступился. Тропинка вывела меня к хорошо накатанной дороге. Я постоял, раздумывая, куда идти, потом отправился в сторону захода солнца. Я шел по ней уже около часа, когда вдруг услышал впереди шум.

Из-за поворота появилась большая процессия из десятка человек, тащивших крытые носилки на плечах. Я посторонился, когда поравнялся с ними. Люди выглядели заморенными и забитыми. Они покосились в мою сторону, и пошли дальше. На миг полог носилок откинулся, и из него выглянул кто-то с бледным лицом, с необычайно высоким лбом и большими желтоватыми глазами.

– Стоять, – властно проговорил странный… нет, он, определенно, не мог быть человеком.

Рабы (я понял, что люди-рабы) остановились и бережно опустили носилки на землю, явно обрадовавшись передышке. Полог откинулся и нечеловек ступил на дорогу. Он был высок, почти с меня, но гораздо тоньше в кости. Белые свободные одеяния развевались по ветру. Секунду мы смотрели друг на друга. Я с удивлением сравнивал его с людьми, он точно не был человеком.

– Почему ты не преклонил колена перед наместником Каем Трилием, ничтожный? – сурово спросил он, в его золотистых глазах плескалось холодное презрение.

– Я ни пред кем не преклоняю колена, – ни с того, ни с сего промолвил я, с таким же презрением глядя в его нечеловеческие глаза.

Утонченное лицо Кая Трилия скривилось в гримасе гнева.

– Ничтожный, ты прогневал меня и заслуживаешь наказания, – прошипел Кай Трилий и, сунув руку в складки одеяния, достал какую-то блестящую вещицу и направил ее на меня. В ту же секунду из нее вырвался луч света и поразил меня. Парализованный я рухнул в пыль и потерял сознание.