⇚ На страницу книги

Читать Ивушка – фея ветра

Шрифт
Интервал

© Издание на русском языке, перевод на русский язык, оформление. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2013

* * *

Джордж сидел на коленях у самой кромки озера. Был конец лета, день выдался ясный. Прямо над ним одна из дочерей ветра наблюдала, как он опускает на зеркальную воду свою флотилию парусников.

Ни дуновения.

Джордж отклонился немного назад, мрачно глядя на столпившиеся кораблики. Куда же пропал ветер? Кто надует паруса?



Ивушка, фея ветра, спрыгнула с верхней ветки.

«Ох, как нехорошо, – сказала она, – давай подумаем, что делать!»

Ивушка сложила ладошки вместе и подула на кораблики Джорджа. Но только несколько листьев плавно опустилось на землю. Она подула снова. На этот раз сильный порыв ветра ударил по парусам, и лодки пустились в плавание, обгоняя друг друга.

Конец ознакомительного фрагмента.