⇚ На страницу книги

Читать Мое прекрасное забвение. Моя прекрасная свадьба (сборник)

Шрифт
Интервал

Jamie McGuire

BEAUTIFUL OBLIVION

Copyright © 2014 by Jamie McGuire

A BEAUTIFUL WEDDING

Copyright © 2013 by Jamie McGuire

All rights reserved

© Ю. Белолапотко, перевод, 2015

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2015

Издательство АЗБУКА

© Серийное оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2012

Издательство АЗБУКА

Мое прекрасное забвение

Посвящается Ким Истон и Лиис Маккинстри. Спасибо за все, что вы делаете, и за то, кем являетесь.

А также Джессике Ландерс: ты – причина моей радости и широкой души человек

Я не разобью его сердце лишь для того, чтобы склеить твое.

Эмили Кинни. Таймс-сквер

Глава 1

Его слова так и повисли в воздухе, в разделявшем нас темном пространстве. Иногда эта отдаленность успокаивала меня, но последние три месяца скорее тревожила. Очень удобный способ спрятаться – не мне, а ему. Пальцы занемели, и я ослабила хватку, поняв вдруг, как сильно сжимаю телефон в руке.

Рейган, моя соседка по квартире, со скрещенными ногами сидела на кровати рядом с открытым чемоданом. Выражение лица у меня было довольно красноречивое, и подруга сразу же взяла мою руку. «Ти-Джей?» – одними губами проговорила она.

Я кивнула.

– Скажи хоть что-нибудь, – попросил Ти-Джей.

– Что ты хочешь услышать? Я упаковала вещи. Взяла отпуск. Хэнк уже отдал мою смену Джори.

– Чувствую себя козлом. Я бы с радостью остался, но я предупреждал тебя. Когда я берусь за проект, то меня могут вызвать в любой момент. Если понадобится помощь с арендой или еще чем…

– Мне не нужны твои деньги, – сказала я, потирая глаза.

– Клянусь тебе, я думал, уик-энд удастся на славу.

– А я думала, что завтра утром сяду в самолет. Вместо этого звонишь ты и говоришь, что мне не нужно приезжать. Снова.

– Понимаю, с моей стороны это кажется подлостью. Но клянусь, я говорил им, что у меня есть важные дела. Кэми, когда встает такой вопрос… я должен выполнять свою работу.

Я смахнула слезу со щеки, но он не узнает, что я плачу, я этого не допущу.

– Ты приедешь домой на День благодарения? – сдерживая дрожь в голосе, спросила я.

– Мне бы очень хотелось, – вздохнул он. – Не знаю, смогу ли. Все зависит от того, как пойдут дела. Я правда скучаю по тебе. Очень. И мне тоже все это не по душе.

– Твой график когда-нибудь станет лучше?

– А если я скажу «нет»? – не сразу ответил Ти-Джей.

Я изогнула брови. Конечно, я ожидала такого, но не думала, что Ти-Джей будет столь прямолинеен.

– Прости, – проговорил он, наверное поморщившись. – Я уже приехал в аэропорт. Мне пора.

– Ага. Созвонимся позже.

Я заставила себя говорить ровным голосом. Не хотелось показаться огорченной, дать ему повод считать меня слабой и чувствительной. Ведь сам он был сильным, уверенным в себе и без жалоб делал то, что должно. Я тоже старалась быть для него такой. Вряд ли мое нытье поможет, он все равно ничего не мог изменить.

– Знаю, ты мне не веришь, но я правда люблю тебя, – вздохнул Ти-Джей.

– Верю, – искренне ответила я.

С этими словами я нажала на красную кнопку и бросила телефон на кровать.

Рейган быстро переключилась на режим аварийной ситуации:

– Его вызвали по работе?

Я кивнула.

– Может, вам вести себя более спонтанно? Может, ты приедешь к нему, а если его вызовут, то подождешь. Когда он вернется домой, вы продолжите там, где закончили.