Мистер и миссис Браун познакомились с Паддингтоном на железнодорожной платформе. Строго говоря, именно потому, что дело было на Паддингтонском вокзале, медвежонку и дали такое удивительное имя.
Брауны приехали встречать свою дочь Джуди, и вдруг мистер Браун заметил, что среди велосипедов виднеется какой-то мохнатый клубочек.
– Кажется, там медведь, – сказал он.
– Медведь? – удивилась миссис Браун. – На Паддингтонском вокзале? Глупости, Генри. Этого просто не может быть.
И всё-таки мистер Браун оказался прав. На старом кожаном чемодане с надписью «РУЧНАЯ КЛАДЬ» сидел самый настоящий медвежонок, а когда Брауны подошли поближе, он встал и вежливо приподнял шляпу.
– Добрый день, – сказал он. – Я могу вам чем-нибудь помочь?
– Спасибо большое, – ответил мистер Браун. – На самом деле мы хотели узнать, не можем ли мы чем-нибудь помочь тебе.
– Ведь ты совсем крошечный медведь и совсем один на вокзале! – добавила миссис Браун. – Откуда ты приехал?
Медвежонок тщательно огляделся по сторонам и только потом ответил:
– Из Дремучего Перу. Вообще-то, я тут не должен быть. Я приехал нелегально!
– Неужели ты приехал один из самой Южной Америки? – воскликнула миссис Браун. – А что же ты ел в дороге?
Медвежонок открыл чемодан маленьким ключиком и вытащил почти пустую стеклянную банку.
– Я ел мармелад, – объяснил он. – Медведи очень любят мармелад.
Миссис Браун пригляделась к бирке, которая висела у медвежонка на шее. Там было написано просто и ясно:
Конец ознакомительного фрагмента.