В первом прологе
Флора.
Климена.
Дафна.
Тирсис – предводитель группы пастухов, влюбленный в Климену.
Дорилас – предводитель группы пастухов, влюбленный в Дафну.
Два зефира.
Пастухи и пастушки.
Пан.
Шесть фавнов.
Во втором прологе
Пастушка.
Фавны и эгипаны.
В комедии
Арган – мнимый больной.
Белина – вторая жена Аргана.
Анжелика – дочь Аргана, влюбленная в Клеанта.
Луизон – маленькая дочка Аргана, сестра Анжелики.
Беральд – брат Аргана.
Клеант – молодой человек, влюбленный в Анжелику.
Г-н Диафуарус – врач.
Тома Диафуарус – его сын, влюбленный в Анжелику.
Г-н Пургон – врач, лечащий Аргана.
Г-н Флеран – аптекарь.
Г-н де Бонфуа – нотариус.
Туанета – служанка.
Лакей.
Действующие лица интермедий
В первом действии
Полишинель.
Старуха.
Полицейские, поющие и танцующие.
Во втором действии
Цыгане и цыганки, поющие и танцующие.
В третьем действии
Обойщики, танцующие.
Президент собрания медиков.
Арган – бакалавр.
Доктора.
Аптекари со ступками и пестиками.
Клистироносцы.
Хирурги.
Действие происходит в Париже.
После славных трудов и победоносных подвигов нашего августейшего монарха справедливость требует, чтобы сочинители постарались либо прославить, либо развлечь его. Это мы и попробовали сделать. Настоя щий пролог представляет собой попытку прославить государя, а следующая за прологом комедия о Мнимом больном задумана была с целью доставить королю отдых после понесенных им благородных трудов.
Сцена представляет приятную сельскую местность.
Эклога с музыкой и танцами
Флора, Климена, Дафна, Тирсис, Дорилас, два зефира, пастухи и пастушки.
Флора
Покиньте все свои стада!
Пасту́шки, пастухи, сюда!
Бегите все ко мне, в тень молодого вяза,
Узнайте с радостью из моего рассказа:
Настала счастья череда!
Покиньте все свои стада!
Пастушки, пастухи, сюда!
Бегите все ко мне, в тень молодого вяза.
Климена и Дафна
Не до тебя мне, пастушок:
Смотри, нас призывает Флора!
Тирсис и Дорилас
Пастушка, твой отказ жесток!
Тирсис
Ужель ты на любовь ответишь мне не скоро?
Дорилас
Ужели от меня блаженства час далек?
Климена
(Дафне)
Смотри, нас призывает Флора!
Тирсис и Дорилас
Скажи хоть слово мне. Ответь, молю, ответь!
Тирсис
Ужель мне век страдать без ласкового взора?
Дорилас
Могу ль надеяться тобою овладеть?
Климена
(Дафне)
Смотри, нас призывает Флора!
Первый балетный выход
Пастухи и пастушки окружают Флору.
Климена
Известьем радостным каким,
Богиня, подарит твое нас появленье?
Дафна
От любопытства мы горим
Услышать это сообщенье.
Дорилас
Все
Вот-вот умрем от нетерпенья!
Флора
Внимайте же в благоговенье:
Настал желанный миг – Людовик с нами вновь,
С собой он к нам вернул утехи и любовь.
Пускай смертельный страх вас больше не тревожит:
Величием он покорил весь свет;
Теперь оружье сложит:
Врагов уж больше нет.
Все
Ах! Весть великая какая
Несется, радость предрекая!
Утехи, игры, смехи вслед за ней
И вереница ясных дней.
К нам небеса быть не могли добрей:
Ах! Весть великая какая
Несется, радость предрекая!
Второй балетный выход
Пастухи и пастушки выражают в танцах свою радость и восторг.
Флора
Извлекайте из свирели
Самых сладких звуков рой:
Возвратился наш герой.
Петь его – нет выше цели.
Сто побед стяжав в бою,
Славу громкую свою
Мощной он схватил рукою,
Так устройте меж собой
Во сто крат приятней бой,