⇚ На страницу книги

Читать Хронические комментарии к российской истории

Шрифт
Интервал

Предисловие

Здравствуйте! Кое-что про эту книгу.

С конца марта 2011-го до конца июня 2012-го трижды в неделю – в среду, четверг, пятницу – в утреннем блоке передач телеканала НТВ (в 06:05 с повтором в 07:05) я говорил «Здравствуйте! Кое-что про…» и далее 3 минуты (в первых выпусках – чуть более 2, в некоторых – почти 4) излагал это «кое-что про» одну из актуальнейших новостей.

Конечно, многое из упомянутого мною давно утратило актуальность. Но всё же срез того, чем жили страна и мир более года, представляет некоторый интерес для меня – и, надеюсь, для читателей. Поэтому мои тогдашние выступления собраны здесь в хронологическом – а не тематическом – порядке.

График выхода утренних комментариев определило моё участие в интеллектуальных играх. С турниров иной раз возвращаюсь к вечеру понедельника. Утро же в России начинается на Чукотке, так что передача идёт поздним вечером по московскому времени, а в Москве транслируется в записи. Вот я и ездил в Останкино вечером по вторникам, средам и четвергам. Утро этих дней я и редактор передачи – руководитель сайта «Русский обозреватель» Егор Станиславович Холмогоров – тратили на просмотр основных новостей, выбор того, что заслуживало наибольшего внимания, подбор фактов по выбранной теме (им занималась в основном Владислава Дмитриевна Яворская – сотрудница того же сайта). Примерно к 13 часам я отправлял Холмогорову по электронной почте предварительный текст, к 14 получал его замечания, к 15 отправлял окончательный вариант.

Текст пишется до эфира потому, что эфирное время – дорогое. Я же импровизирую в кадре ровно вдвое медленнее, чем читаю с телесуфлёра. Скорость чтения вслух – с правильными интонациями и смысловыми паузами – у меня 800 печатных знаков (включая пробелы) в минуту, а свободной импровизации – всего 400. Поэтому импровизирую я только на Интернет-телевидении, где время не ограничивают, а когда мне нужно довести до зрителей наибольшее содержание за наименьшее время, готовлюсь заранее.

Зачастую в тексте приходится обозначать ударение, ибо не всегда оно очевидно. Это делается большой буквой в середине слова: другие способы не всегда заметны на экране телесуфлёра. А вот буква «ё» в иностранных словах далеко не всегда находится под ударением: например, в прославленной фамилии Спенсёр-Чёрчилл ударение в каждой половине приходится на первый слог.

Телезрители предпочитают не монолог, а разнообразие изображения. Поэтому в каждый выпуск вставлялись два видеоблока по его теме, сопровождаемые закадровым текстом. Этот текст писал я, но читали дикторы НТВ. Ведь видеоматериал надо подобрать точно по времени чтения текста, а я появлялся на студии только к началу подготовки основной части утреннего блока – незадолго до 20 часов. И подбор видеоиллюстраций – дело далеко не минутное. Да и монтировать их нужно с секундной точностью – значит, тоже долго. Вот и готовили закадровый текст заранее – сразу после получения монолога по электронной почте. Я даже старался выдерживать разный стиль закадрового и основного текста. В текстах монологов закадровая часть выделена курсивом.

Пару раз график нарушался. Например, об убийстве Муаммара Мухаммедовича Каддафи мне сообщили уже по дороге в Останкино. Пришлось скоропостижно готовить монолог – менее чем за час. Но команда передачи успела сделать всё: и подбор фактов, и поиск иллюстраций, и видеомонтаж.