⇚ На страницу книги

Читать Дом на перекрестке. Резиденция феи

Шрифт
Интервал

Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.


* * *

A tuo lare incipe[1].


Глава 1

Первое же утро после «стройки века» началось весьма неожиданно. Проснулась я от многоголосых криков и грохота, доносящихся откуда-то с улицы. С трудом оторвав голову от подушки, я осторожно, стараясь не побеспокоить Филю, села и попыталась сообразить, где я и что происходит. В некой растерянности огляделась, восстанавливая память и недоумевая, где вся мебель и почему я сплю в совершенно пустой, если не считать моего спального места, комнате. Где балдахин? Где ковер? Где вообще все? А потом вспомнила.

Точно! Ведь вчера мы модифицировали мой прежний скромный домик в просторный Замок. А комната пустая, потому что ночью придумывать обстановку сил уже не было. Точно-точно. Именно вчера и произошла «стройка века». Я зажмурилась от переполнявших меня эмоций: шутка ли, уходя, договориться, чтобы твой собственный дом сам сделал себе ремонт! Да еще в итоге получить такой сногсшибательный результат! Так бывает только в сказке! В моей сказке.

Ух, так это я, значит, сейчас проснулась не в своем доме, а в своем Замке! Нет, даже круче. Я кто? Фея. Феям что полагается? Дворец. А я какая фея? Неправильная. Значит, у меня будет не просто замок или дворец, а то, что именуется гордым словом «резиденция». Вот. Скромно и со вкусом.

Я быстро глянула в окно, прислушиваясь к шуму. Судя по всему, время еще было очень раннее, и что вообще случилось, неясно. Так что я, зевая во весь рот, накинула халат и пошла к выходу.

Ну… Пошла – это, конечно, сильно сказано. Побрела, пытаясь вспомнить дорогу со второго этажа вниз и понять, в какую из дверей выходить во двор. Откуда шум-то? А шум у нас со стороны Ферина. У ворот стоял Назур, который с кем-то переругивался через приоткрытую створку, не позволяя тому войти внутрь. Спасибо дверной цепочке…

Я, тихонько приближаясь, вслушивалась в громкие мужские голоса, чтобы понять, что случилось.

– Открывай, изверг проклятущий! Куда госпожу нашу дел? – крикнул из-за ворот сердитый мужской голос.

– Да в порядке все с вашей госпожой, – послышался не менее сердитый голос Назура, которого тоже подняли ни свет ни заря. – Спит она, рань-то какая!

– Не верим! А ну покажь! – Это уже истеричный женский выкрик из-за ворот.

– Ага, домик-то господский вон как заколдовали! А где наша леди?

– Ну, демон, если узнаем, что ты что-то с баронессой нашей сделал, – несдобровать тебе! – Снова мужской голос.

– Да на вилы его, мужики! – Женский крик. – Раз не зовет, значит, беда с ней.

– А ну ломай ворота! – Мужской бас. – Ишь чего удумали, демоны. Леди нашу притеснять?! Не бывать такому! Не дадим в обиду!

Ох ты ж е-мое! Вот уж не ожидала я такого от селян Листянок… Это что ж, они меня пришли спасать?

Я торопливо подошла, отодвинув в сторону Назура, сняла цепочку и открыла створку ворот. А за ними собралась толпа весьма решительно настроенных селян с вилами и косами.

– Доброе утро, – глянула я вопросительно, поправив халат.