⇚ На страницу книги

Читать А народ-то голый!

Шрифт
Интервал

А король шел, гордо подняв голову, и думал:

"Ничего я не взял у своего народа".

Г.-Х. Андерсен "Новое платье короля" (финал сказки, традиционно сокращаемый при переводе)

Комедия в 4-х действиях


[email protected]

+972-52-425-2929-mob.

+972-2-5701313-of.

+972-2-5701414-fax

P.O.B. 3233 Jerusalem 91030 Israel

Действующие лица

П р е м ь е р о, верховный закройщик

С п о н т а н о, верховный портной

А у р е л и о

Л а у р а, дочь Премьеро

П е т р у ч ч о, слуга Аурелио

О т р е з о к, безногий нищий

К о р р у п ц и о, придворный

П о р т н о й

З а к р о й щ и к } сенаторы

П о р ц и я

П р о п о р ц и я } модницы

Н е з н а к о м е ц

П о д м а с т е р ь я

С т р а ж н и к и

Г о р о ж а н е


Действие происходит в Сан-Тряпицце, небольшом городке на северо-западе Скиталии.

Первое действие

Сцена 1

Городская площадь. На заднем плане – королевский дворец, спускающийся на площадь широкими ступенями. На переднем – помост в две трети человеческого роста, нечто среднее между трибуной, прилавком и эшафотом. Отовсюду собираются горожане.


П е р в ы й


Вы слыхали?


В т о р о й


Что случилось?


П е р в ы й


Ничего!


В т о р о й


Да что вы? Ужас!

Быть не может. Вот кошмар-то!

Люди!


Т р е т и й


Что вы говорите?

Неужели не случилось!


П е р в ы й


Надо же! Теперь уж точно

Что-нибудь, да и случится.

Эдакое.


Ч е т в е р т ы й


Прошлым летом

Тоже раньше не случалось,

А потом вдруг ка-ак ударит!


Т р е т и й


Что?


Ч е т в е р т ы й


Не помню.


Т р е т и й


Где?


Ч е т в е р т ы й


Не важно.


Т р е т и й


На кого?


Ч е т в е р т ы й


Не в этом дело,

Но упало ведь, упало!


П е р в ы й


Так, наверное, и будет

В этот раз.


Т р е т и й


Да что вы?!


П е р в ы й


Точно.


Т р е т и й


Вот-те раз! Так что же делать?


П е р в ы й


Надо солью запасаться.


Ч е т в е р т ы й


Спичками!


П е р в ы й


Мукой!


В т о р о й


Дрожжами!


П е р в ы й


Краской!


Т р е т и й


Нитками!


Ч е т в е р т ы й


Гвоздями!


В т о р о й


Кто последний?


Т р е т и й


Я последний.


В т о р о й


Вы последний – я за вами.


(Выстраиваются в очередь.)

Сцена 2

На ступенях дворца. Спонтано и Премьеро.


П р е м ь е р о


Спонтано, вот уже почти семь лет

Мы с вами неразлучны у руля.

Мы вместе пережили столько бед.

Мы вместе раздевали короля.

Мы вместе воевали за свободу.

Мы раскроили государство для

Себя, и для своих, и для народа.

Мы с вами даже больше, чем родня.

Что я без вас и что вы без меня?

Какого черта вы мутите воду?


С п о н т а н о


Как вам не стыдно чушь-то городить?!

Готовы всякий вздор принять на веру!

Отечество в опасности, Премьеро –

Провинция не хочет нас кормить!


П р е м ь е р о


Провинция сама давно не ест.


С п о н т а н о


Теперь им дела нет и до столицы!

Премьеро, вы читали сводки с мест?

Да это ж почитать – и удавиться!

Там мастера в поденщики идут!


П р е м ь е р о


Ну, стало быть, такие мастера.

Они всегда небесной манны ждут.


С п о н т а н о


Пора уже задуматься, пора!

Еще совсем чуть-чуть, и нам капут!

А герцог Раздеваччо тут как тут!


П р е м ь е р о


И говорят, что этот герцог зверь.

Пора спасать не вывеску, а кассу.

И я считаю – запираем дверь.


С п о н т а н о


А я считаю – поднимаем массы.


П р е м ь е р о


Мы ремесла военного не знаем,

А герцог в потасовке – будь здоров!


С п о н т а н о


Да шапками их войско закидаем!


П р е м ь е р о


Самим бы не остаться без штанов.

Но затянув потуже пояса,

Уступим часть, зато спасем основу.


С п о н т а н о