Алло, да, сэр, да, я вас услышал. Не волнуйтесь, всё будет хорошо. Я понимаю, насколько это важно для вас. Этот проект создал немало проблем для бюро… Да, да, конечно, сэр. Извините. Прошу прощения, сэр. Я сейчас работаю над этим, перезвоню вам позже, хорошо? Спасибо, сэр.
Телефонная трубка замолчала, оставив мистера Милагро в состоянии лёгкой растерянности. Он искренне хотел помочь своему боссу выбраться из той грязи, которая обрушилась на бюро, но сам ещё не до конца понимал, как это сделать.
Милагро мечтал об одном – стать полноправным хозяином своей судьбы, своего капитала. Работа в бюро помогла ему быстро достичь определённого уровня благосостояния, однако этого ему было недостаточно. Ему хотелось большего, гораздо большего, почти недостижимого.
– Шерил!
– Да, мистер Милагро!
– Я уезжаю. Документы по последним проектам оставляю на столе. Вернусь примерно через полтора часа
– Поняла, мистер Милагро.
– Спасибо. И, Шерил…
– Да, сэр?
– Присмотрите за офисом.
– Без проблем, сэр.
Мистер Милагро стремительно спустился вниз по лестнице, едва успев запрыгнуть в ожидавшую его машину с водителем. Через мгновение автомобиль помчался сквозь улицы Нью-Йорка к месту проведения банкета. Это мероприятие собрало вместе самых влиятельных людей города, среди которых были и заклятые враги его босса, празднующие свою победу над неудачным финансовым законопроектом. Милагро обязан был присутствовать здесь, чтобы показать всем, что бюро, где он работает, остаётся несгибаемым.
– Ах, мистер Милагро! Рад вас видеть.
– Дэрил Маккарти, весьма польщён.
– Слышал про ваш провал. Как такое могло случиться? Похоже, вы ослабили хватку?
– Ни в коем случае, Дэрил. После крупных успехов иногда случаются и падения. Но это никак не повлияет на наш бюджет, уверяю тебя.
– Деньги меня не интересуют. Главное, чтобы Гарди, твой босс, ушёл со сцены. Тогда всё станет намного проще. Разве ты думаешь, что я забочусь только о финансах? Здесь главное – влияние, влияние, Фрэнк. Будь то в Нью-Йорке или в Вашингтоне, везде одни и те же правила.
– Мечтайте дальше, Дэрил. У каждого есть право на свои фантазии.
– Я верю, что мечты сбываются, Фрэнк. Надеюсь, ваши тоже исполнятся. Ну, мне пора. Приятного общения.
– Уходите, Дэрил?
– Не получится, Милагро, у меня действительно дела.
Прошёл всего час, а Милагро уже чувствовал себя чужим среди этих людей. Он решил вернуться в бюро.
– Шерил, есть какие-нибудь новости?
– Добрый вечер, сэр, ничего нового.
– Отлично, держите меня в курсе.
– Сейчас приступлю к работе.
ВХОДЯЩИЙ ЗВОНОК
– Фрэнк Милагро, заместитель директора бюро.
– Добрый вечер, мистер Милагро. Это Морган Хэйнс из Министерства финансов. Согласно протоколу, я должен сообщить вам, что, прослушав меня, вы обязаны немедленно принять решение.
– Я вас внимательно слушаю.
– Гарди Томпсон, директор вашего бюро, был обнаружен мёртвым несколько минут назад. Инсульт. Вам предстоит занять пост директора, но Гарди, которого я знал долгие годы, не мог умереть просто так. На бюро обрушились серьёзные проблемы. Поэтому я хочу предложить вам альтернативный вариант.
– Продолжайте.
– Гарди часто говорил о вас, и я уверен, что вы готовы. Он передал мне письмо и необходимые средства, чтобы мы смогли воплотить задуманное.