⇚ На страницу книги

Читать Когда грянет шторм

Шрифт
Интервал


Freedom. На осколках разбитого сердца. Драматичные истории любви


Emery RoseWhen The Storm Breaks

Copyright © 2021 by Emery Rose All rights reserved.



Иллюстрация на обложке AceDia


Перевод с английского А. С. Беляковой



© Белякова А., перевод на русский язык, 2024

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025


Плей-лист

Еverything i wanted – Billie Eilish

Dreams – Fleetwood Mac

Down South – Kings of Leon

Comeback Story – Kings of Leon

I Got You – Amy Shark

Iris – The Goo Goo Dolls

Fire Away – Chris Stapleton

Sometimes I Cry – Chris Stapleton

Dust to Dust – The Civil Wars

My Soul I – Anna Leone

Shallow – Lewis Capaldi

Forever – Lewis Capaldi

With or Without You – U2

What Have I Done – Dermot Kennedy

Who Am I – NEEDTOBREATHE

I’m Still Here – Sia

Stand By Me – Skylar Grey

Пролог


Шайло


– Пожалуйста, Ма-Ма [1], ты же обещала, – умоляла я. Она потянула за толстую веревку, подтягивая ловушку для рыб, привязанную к причалу, и вывалила улов в сине-белый бак с водой. – Это единственное, что я хочу на день рождения.

– Ах, моя крошка. – Всплеснув руками, она повернулась ко мне. Лицо бабули обветрилось, еще больше подчеркивая старую кожу. Оно было морщинистым, а глаза – чистейшего серого цвета. Как арктическое озеро. Мои глаза были того же цвета, вот только они больше напоминали штормовое небо без проблеска ясных лучей солнца.

Я бросила на нее свой лучший щенячий взгляд и мило улыбнулась. Она небрежно ущипнула меня за щеку. От ее рук пахло раками.

– Как я могу отказать такой мордашке?

Она почти согласилась. Все происходило взаправду. Я так сильно волновалась, что меня едва не стошнило. Рой шершней заполнил желудок. Сегодня тот самый день, когда я наконец-то узнаю, что уготовано мне в будущем.

– Я хочу знать все. – Древесина под ногами скрипела при каждом шаге. Бак с речными раками ударялся о мою ногу, пока мы шли к дому.

Ма-Ма включила шланг, и я помогла ей промыть всю живность. Этим должен был заниматься мой брат Лэндри, но он ушел гулять со своими друзьями, совсем забыв про меня. Как обычно. Я не очень-то любила заниматься подобной работой, однако жалобы не помогли бы ускорить процесс. Когда вода стала прозрачной, а раки – чистыми, я сразу же отнесла бак в дом, желая поскорее закончить работу, пока Лэндри не вернулся домой со своими друзьями-идиотами и все не испортил.

Фонари, подвешенные к деревянным балкам, покачивались на ветру. У входа в дом меня встретил керамический аллигатор. Мы жили на болоте в лачуге, бирюзовая краска которой облупилась, обнажив серые бревна под ней. Железная крыша обветшала и заржавела от времени. Я отодвинула в сторону ударную установку, клавишные и гитары, которые теснились в гостиной, где мы проводили репетиции, и отнесла бак на кухню, поставив его на линолеум цвета авокадо.

Мы с бабулей по очереди вымыли руки в кухонной раковине средством для мытья посуды с ароматом лимона. Бледный солнечный свет, пробивавшийся сквозь лысые кипарисы за кухонным окном, заливал кухню медовым сиянием, отчего та выглядела теплой и уютной, а не убогой. Пока я вытирала руки о толстовку с эмблемой группы The Saints [2], в голове проносились разные варианты вопросов: «Стану ли я знаменитой?», «Влюблюсь ли я… и кем он будет?», «Будет ли он красивым? Богатым? Музыкантом?».