⇚ На страницу книги

Читать Прорицатель. Дочь рода

Шрифт
Интервал

Глава 1

Всё пылало. Я знала, что пришёл конец этому миру. Огонь, смерть и тлен – вот что я видела. Рушились дворцы и храмы, короли и их армии обращались в прах. И среди этого хаоса шёл мужчина. Опасный, дикий и, кажется, бессмертный.

Он простирал руки – и сотни людей падали ниц, растворялись, превращаясь в пепел под его ногами. Этот мужчина сражался мечом и огнём и был окутан белым пламенем.

Протянув ладонь, он расплавил землю огненным шквалом и двинулся дальше, собирая кровавую жатву.

Мир обречён. Эта мысль пульсировала в моей голове, пока я смотрела на того, кто равен богам. На того, кто играючи уничтожал легионы и их правителей. Того, кто одним движением пальца мог убить любого.

Я затаила дыхание, когда расстояние между нами сократилось. Мужчина словно искал кого-то, шарил взглядом по сторонам. Я пыталась уговорить себя, что это всего лишь сон, очередное видение, но это было так сложно. Сжав кулаки, я начала молиться Всевидящему. Это просто сон…

Внезапно мужчина замер, поднял голову и… посмотрел на меня. Он посмотрел на меня! Но это невозможно!

– Я нашёл тебя! – губы мужчины раздвинулись в хищном оскале.

Он бросился вперёд, а я замерла, не в силах осознать, что сейчас произошло. Никто и никогда не видел меня во снах.

– Запомни моё имя! Я приду за тобой, – прокричал мужчина, растворяясь вместе с видением. – Кир-Ахшар! Запомни!

Я захлебнулась криком и проснулась. Судорожно схватив амулет, я сжала его дрожащими пальцами. Что-то не так. Энергия исчерпалась слишком быстро. Или этот амулет предназначен не для защиты от видений… или Хаоса во мне стало больше.

Сорвав покрывало с зеркала, я вгляделась в своё отражение. Мои глаза сияли, охваченные тем же огнём, что я видела у мужчины во сне. Я со всей силы ударила расчёской по зеркалу. Ещё раз. И снова. Тонкая трещина змеёй скользнула по блестящей поверхности.

Когда расчёска сломалась, я схватила подсвечник. Пусть теперь отец только попробует притащить сюда новое. Подхватив один из осколков, поднесла его к лицу. Глаза почти перестали светиться, но нужно что-то ещё. Я обернулась и осмотрела комнату. Отец постарался – ничего бьющегося в моей спальне не было. Разве что…

Я прищурилась и прикинула, подойдёт ли балдахин над кроватью. Розовый шёлк не устоял под напором моего безумия – я содрала его вместе с перекладинами и принялась рвать на куски. Успокоилась я только после того, как роскошный китайский шёлк превратился в груду рваного тряпья.

Осколок зеркала показал, что сияние исчезло. Отлично. Теперь можно впускать шпионов отца.

Распахнув дверь, я встретила два взгляда: испуганный – служанки и подозрительный – телохранителя. Отец не пришёл, но его наверняка уже разбудили и доложили об очередном приступе его единственной дочери.

Пусть так, пусть считают меня безумной. Это даже лучше. Так они не узнают, как мне страшно.

– Уберись там, – хрипло приказала я служанке и вернулась в комнату.

Завернувшись в халат, я уныло плюхнулась на диванчик. Отец наверняка пришлёт очередного «целителя душ» – проверить, не рехнулась ли я окончательно. И если раньше я не возражала против их визитов, то теперь не позволю копаться в моей голове.

Хотя истинных целителей душ я до сих пор не встречала. Все, что приходили до этого, – жалкие подражатели, которых правильнее было бы назвать психологами. Но тень сомнения всё же была: а вдруг на этот раз действительно явится чувствующий? Почему-то я не хотела, чтобы о моём ночном госте узнали.