Читать Призраки сожалений
Фото на обложке Free to use under the Unsplash License Daniel Schmidt (@redcubeph)
© Валерия Алыбина, 2024
ISBN 978-5-0065-0380-9
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Глава 1. Болтовня и другие напитки
Кофейня «Бочка» открывается в 7 часов утра. Вскоре она начинает встречать первых клиентов: обычно это преподаватели из ближайшего института. Сонные, измученные повышенной нагрузкой на работе, они приходят за стаканчиком эспрессо, надеясь найти в нем дополнительную энергию. Либо раздраженные и загруженные своими проблемами, они хотят повысить свое настроение, наслаждаясь любимым напитком.
Первый час работы для бариста проходит быстро, потому что клиенты в этот ранний час мало обращают внимания на окружающий мир, а также не хотят, чтобы внимание обращали на них. Они приходят за кружкой кофе в фирменном чёрном стакане и понимающим тихим обслуживанием. Никакой громкой музыки, минимум приветствий – это то, что постоянные клиенты ценят в маленькой кофейне у института.
В следующий час клиентура начинает меняться, и кофейня заполняется студентами, сквозь толпы которых каким-то чудом все еще просачиваются молодые преподаватели, а также работники других сфер из соседних компаний. Музыка в помещении переключается на более бодрую, позиции популярных напитков теперь заняты латте и капучино, а разговоров становится больше.
– А вы делаете кофе из зерен робусты или арабики? – долетел до ушей баристы тонкий женский голосок.
Избавившись от утреннего легкого транса, вызванного привычной монотонной работой, бариста поворачивается к источнику голоса и видит у кассы молодую взбудораженную девушку. Кажется, чтобы задать этот вопрос, ей пришлось проявить непривычную смелость.
– 70% арабики и 30% робусты, – стараясь не заглядывать в глаза собеседнице и пожилой женщине за ее спиной, ответил Сергей, отворачиваясь от девушки и возвращаясь к приготовлению латте на миндальном молоке. Эспрессо уже готово, осталось взбить молоко и добавить его в кофе.
– А у вас кофейные зерна спешалти или обычные? – настойчиво продолжила девушка задавать вопросы спине баристы.
– Мы закупаем зерна хорошего коммерческого уровня, – не поворачиваясь к собеседнику лицом, ответил мужчина.
– А почему не спешал? Они же лучше? – тихо произнесла девушка.
– Лиза, ну ты сама подумай, смогли бы мы покупать тут кофе, если бы они делали кофе из элитного зерна? – ответил девушке парень из группы студентов, которые оживленно болтали у высокого столика при входе в кофейню, – прекрати донимать Сергея, дай ему делать свою работу.
Сергей, он же бариста, благодарно взглянул на громкого парня, который теперь переключился обратно на рассуждения о том, что растительное молоко в кофе полезнее животного. Студенческие веселые и прогрессивные разговоры, оживленность, аромат сладкого кофе в воздухе – все эти особенности послераннего часа нравились Сергею. Ему лишь не нравились посетители, которые никогда ничего не покупали.
Спустя два часа кофейня потихоньку опустела, и Сергей принялся наводить чистоту на своем рабочем месте, а также в зале. Он всегда работал один, без напарников, меняясь со второй командой каждые два дня, и всегда успевал сделать все необходимые дела, не сильно уставая. Во второй команде работали двое: молодой парень и девушка. На двоих они получали столько же, сколько получал Сергей один. По крайней мере, так говорил владелец кофейни, и Сергей ему верил. Деньги не являлись его главной причиной тут работать, но зарабатывать больше все же лучше, чем зарабатывать меньше. Деньги не приносят счастья, как известно, но без них житье обычно более несчастное. Да и на корм коту приятно зарабатывать. Ну и на свой, более разнообразный.