Глава 1: Исчезновение без следа
Вечернее солнце окрасило старинные фасады центральных улиц города в теплые тона. Хаотичная игра света и теней придавала домам загадочный вид, как будто они были частью ожившего портрета. Именно здесь, в квартире на втором этаже небольшого дома, молодая художница Элис Брукс исчезла, оставив за собой лишь легкий аромат лавандового мыла и разброшенные кисти на столе.
Детектив Эвелина Вейн, женщина с тонким умом и твердой репутацией, впервые оказалась на месте преступления поздним вечером. Полицейская лента уже окружила вход в дом, а соседи столпились внизу, пытаясь уловить хоть крупицу новостей. Эвелина медленно поднялась на второй этаж, деревянные ступеньки скрипела под ней, словно протестуя против закона.
– Где именно нашли ее вещи? – спросила она у полицейского, молодого человека со слишком важным выражением лица.
– В мастерской, – ответил он, переходя на дверь в конце коридора. – Соседка говорит, что последний раз видела Брукс вчера вечером, когда та вернулась домой.
Эвелина обернулась и вошла внутрь. Комната была просторной, с переменными потолками, увешанными лепниной. Повсюду мольберты, пол был покрыт пятнами краски. Стены украшали картины – портреты, пейзажи, несколько абстрактных композиций. Однако внимание Эвелины привлекла одна картина, стоящая на мольберте у окна.
На холсте был изображен старинный ключ, окруженный узорами, внутри лабиринта. В центре лабиринта загадочная фигура в черной шляпе и с вуалью, закрывающим лицо.
– Это новое? – обратилась Эвелина к полицейскому.
– Соседка утверждает, что она закончила ее буквально на днях.
Эвелина задумчиво осмотрела картину, затем перевела взгляд на стол. На нем лежали аккуратно сложенные кисти, палитра и блокнот. Раскрыв блокнот, она обнаружила несколько набросков и заметок. На одном из листов красовалась надпись: "Она идет за тобой. Остерегайся Дамы в подсказках".
Эвелина нахмурилась.
– Кто-нибудь еще видел эту картину или запись?
Полицейский покачал голову.
– Насколько нам известно, нет.
Детектив осторожно вырвала страницу из блокнота и убрала ее в документ.
– Кто сообщил о пропаже?
– Соседка. Она услышала шум в квартире ночью, но не придавала этому значения. Утром решили заглянуть к Элис, но та не открыла дверь. Тогда она и вызвала полицию.
Эвелина подошла к окну. Оно было приоткрыто. С улицы доносился шум города, но что-то в этом казалось неправильным.
– Это окно всегда так?
– Соседка говорит, что Элис любила свежий воздух и часто оставляла его открытым.
Эвелина не ответила, продолжая изучать раму. Ее взгляд остановился на маленькой царапине, как будто кто-то недавно зацепился за край.
– Нужно взять отпечатки с рамы, – сказала она. – Проверьте, не остались ли следы на крыше.
Эвелина вернулась к столу. Блокнот был исписан цитатами, обрывками мыслей и загадочными фразами. Некоторые страницы оказались вырванными.
Она достала телефон и набрала номер своего помощника, журналиста Виктора Сильва.
– Виктория, мне нужно, чтобы ты нашла хоть какую-то информацию о загадочной «Даме в подсказках». Это имя встречалось где-нибудь в новостях, книгах, интернете?
– Это связано с твоим новым делом?
– Пока что не уверена. Но это важно.
Положив трубку, Эвелина еще раз оглядела комнату. Здесь все было слишком спокойно, слишком упорядоченно. Как сам факт исчезновения Брукс был тщательно спланировано.