四隻腳
THE REAL AWAKENING
世界覺醒01異化
THE REAL AWAKENING世界覺醒01異化
Written by 四隻腳 Illustrations by 六百一
Copyright © 2016 Originally Traditional Chinese edition Published by Global Group Holdings, Ltd.
Russian translation rights authorized by Global Group Holdings, Ltd., by arrangement with China Educational Publications Import & Export Corporation Ltd.
All Rights Reserved.
© Сафронова Д.Д., перевод на русский язык, 2024
© ООО «Издательство АСТ», 2024
Был поздний осенний вечер. Небо быстро потемнело. В серых сумерках моросил дождь, дул ветер, царапая лицо мелкими льдинками.
Склонив голову, мужчина в черной ветровке с поднятым воротником под черным зонтом спешил сквозь толпу. Он пересек две улицы и вошел в ресторан западной кухни.
– А-Шо[1], сюда, – воодушевленно помахала рукой ему девушка, сидевшая у окна.
Он убрал зонт в пластиковый пакет, протянутый официантом, и подошел к ней, улыбаясь в ответ.
– Почему так поздно? Я умираю с голоду! – надув губы, пожаловалась она и начала торопливо листать меню. – Что ты хочешь? Я себе уже выбрала.
Он, не двигаясь, взглянул на меню перед собой.
– Можешь заказывать что хочешь. Я все съем.
Девушка, листая страницы, внезапно остановилась, подняла голову и нахмурилась.
– А-Шо, у тебя все в порядке? Ты сильно похудел, да и цвет лица нездоровый.
– А? Что? – Он инстинктивно коснулся своей впалой щеки, притворно улыбнулся и ответил: – В последнее время я сильно занят на работе, немного устал.
– Работа важна, но не забывай про отдых. Что я буду делать, если ты вдруг заболеешь? – Девушка улыбнулась и игриво подмигнула, затем подозвала официанта и заказала столько еды, что хватило бы на четверых. – Сегодня пришла зарплата. Я редко куда-то приглашаю, поэтому не стесняйся – ешь.
Он сухо улыбнулся, не сказав ни слова.
Вскоре на столе появились ароматные блюда: свежие салаты, стейки из телятины, картофельное пюре с сыром, спагетти с зеленью и томатным соусом, крылышки по-орлеански, говяжьи тефтели в медовом соусе и целая стопка поджаренных тостов с беконом. Еда заняла почти весь стол и выглядела так аппетитно, что у любого потекли бы слюнки.
Увидев все это, мужчина нахмурился, словно заметил что-то мерзкое, и откинулся на спинку стула.
– Ты слишком много заказала, нас же всего двое. Боюсь, мы не сможем все съесть.
Девушка захихикала и, словно желая доказать обратное, взяла приборы и приступила к ужину. Он по-прежнему сидел неподвижно и, пытаясь подавить тошноту, наблюдал, как она наслаждается каждым кусочком.
– А-Шо, что-то не так? Почему ты не ешь? – озадаченно спросила девушка, проглотив кусочек сочного телячьего стейка.
Он с трудом сглотнул и слабо улыбнулся.
– Да ем, ем, – сказал он и взял в руки вилку с ножом, положил себе на тарелку мясной шарик и хотел попробовать кусочек, но его рука застыла в воздухе на полпути.
Он знал, что это внутреннее сопротивление еде и всему съедобному на свете.
– А-Шо, ты в порядке? Разве ты не голоден? – Девушка бросила на него подозрительный взгляд.
Почему он не чувствовал голода? Шо не ел двое суток и только пил воду. Очевидно, что его желудок был пуст, но когда мужчина увидел еду, то испытал лишь отвращение. Как он дошел до этого? В какой момент потерял аппетит? Шо вспомнил, что все началось с отвращения к какому-то определенному блюду. Сначала подумал, что все дело в высокой нагрузке и что со временем это пройдет, но состояние только ухудшалось.