⇚ На страницу книги

Читать Письмо самой себе

Шрифт
Интервал

Корректор Мария Черноок


© Галина Шишкова, 2024


ISBN 978-5-0064-9398-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Зелень лавра, доходящая до дрожи.
Дверь распахнутая, пыльное оконце,
стул покинутый, оставленное ложе.
Ткань, впитавшая полуденное солнце.
(Иосиф Бродский)

Глава первая

Когда-то давно, ещё в прошлом тысячелетии, замечательный бард Александр Мирзаян написал песню на стихи Иосифа Бродского «Письма римскому другу». В те времена, более сорока лет назад, Иосиф Бродский был запрещён в нашей стране. Он был изгоем, диссидентом, был выдворен из страны, и, конечно, стихи его у нас не издавались. Найти их можно было, пожалуй, только в самиздате. Стихи перепечатывались на печатных машинках, размножались на ксероксах, которые практически найти можно было только на каких-нибудь закрытых предприятиях. Размножать такие тексты было иногда очень опасно, но стихи всё равно шли в народ. Мы с моей подругой Ириной услышали песню Мирзаяна от кого-то из наших знакомых, и песня нас сразила. Мы стали её петь, и постепенно эта песня и эти стихи просто прошли красной нитью по нашей жизни.

Слова из «Писем римскому другу» в то время очень соответствовали нашему внутреннему состоянию души. И хотя они потрясали нас и дальше всю нашу жизнь, тогда мы были молоды, философски настроены, всё было ещё впереди, и мы не думали тогда ни о старости, ни об одиночестве, но стихи были настолько глубоки, что не проникнуться их духом и не осознать их смысл было невозможно. А сегодня, уже в новом тысячелетии, через много-много лет, в две тысячи семнадцатом году, я, даже не знаю почему, вдруг включила нашу старую запись этой песни, которую мы пели вдвоём и которая сохранилась с тех давних времён (слава богу, кто-то из моих знакомых когда-то помог перевести эту запись с магнитофонной плёнки в цифровой формат), и, сидя на террасе своего дома в подмосковных Заполицах, даже усмехнулась: это как будто про меня!

Нынче ветрено и волны с перехлёстом.
Скоро осень, всё изменится в округе.

А дальше:

Я сижу в своём саду, горит светильник.
Ни прислуги, ни подруги, ни знакомых.
Вместо слабых мира этого и сильных —
лишь согласное гуденье насекомых.

Я действительно сижу сейчас одна в моём саду, вокруг тишина, соседи тоже попрятались в свои дома и заняты делами, только мой большой пёс Банди прижался ко мне, потряхивает ушами и ждёт, когда я его поглажу. Очень захотелось, чтобы приехала Ирина и мы, как в старые времена, просто посидели и повспоминали. И опять Бродский:

Приезжай, попьём вина, закусим хлебом.
Или сливами. Расскажешь мне известья,
Постелю тебе в саду под чистым небом
и скажу, как называются созвездья…

Сейчас сюда уже никто не приезжает, наступает осень. У всех дела, заботы, семьи; изредка позвоним друг другу и снова разбегаемся в разные стороны. Это летом шумной толпой наполнялся мой сад, жарились шашлыки, пелись песни, весёлые компании ходили по грибы. А сейчас вокруг тишина, красота и снова философия. И воспоминания…

Как всё это давно было. Уже почти сорок лет прошло. Только вдуматься – уже сорок лет! У меня нет римского друга, которому я могла бы писать письма, поэтому придётся писать письмо самой себе. Письмо длиной в несколько десятилетий.


Впервые я увидела Ирину на дне рождения у моего друга Коли Юдина в далёком тысяча девятьсот семьдесят пятом году. Тогда мы вместе с Колей ходили в походы, были инструкторами водного туризма, и он однажды позвал меня в гости. Собралась старая компания Коли, которую я совсем не знала. С этими ребятами он прошёл много разных рек в предыдущие годы, все они давно не виделись, радовались встрече и были заняты собой, а мне оставалось только наблюдать со стороны. Ирина была с мужем, они сидели прямо напротив меня, и я сразу обратила на неё внимание. Очень скоро её муж вдребезги напился, и из-за этого ей пришлось рано уйти с ним домой. Мне она очень понравилась – красивая высокая черноглазая девчонка, видно, что умница. И вдруг такая история. Надо же, какая жалость!