– Уходим! Маккей, набирай адрес! – Шеппард прикрывал свою команду при отходе к вратам. Они надеялись встретить тут людей, но все поселения были давно заброшены и пустынны. Планета оказалась необитаемой. Так что появление стрел рейфов было загадкой. Вот только разгадывать ее некогда, надо уйти живыми.
Полковник видел, как установилась червоточина, один за другим во вратах исчезли Маккей, Тейла и Ронан. Но когда сам Шеппард добежал до врат, связь прервалась, и врата активировались с другой стороны.
– Вот черт! – выругался Джон и со всех ног кинулся к лесу. Обернувшись, он увидел, как через врата прошли еще две стрелы, но червоточина оставалась активной. Рейфы решили перекрыть ему путь к отступлению. Что ж, придется приложить все силы, чтобы выжить.
Шеппард бежал по лесу с максимальной скоростью, продираясь через кустарник. За спиной слышался треск сучьев, его преследовали несколько врагов. Отстреливаться было нереально, и полковник сосредоточился на том, чтобы оторваться от преследователей. Но надежды уйти было мало, его вот-вот догонят, что и тогда?
Вдруг что-то сбило его с ног, и он увидел перед собой лицо девушки. Она прижимала его к земле всем телом, он хотел было что-то спросить, как ее рука закрыла ему рот, не давая сказать ни слова. Через минуту через поляну выбежали три рейфа и, пробежав мимо них, наткнулись на ловушку. Шеппард невольно поморщился: один наткнулся на бревно, усыпанное длинными шипами, второму оторвало голову хитроумным устройством, а третьего насквозь пронзил длинный меч, выпущенный из установки, напоминающей лук.
Девушка убрала руку со рта Шеппарда, встала и исчезла.
– Что за..? – полковник вскочил на ноги вне себя от удивления. Секунду спустя девушка появилась рядом.
– Поле невидимости имеет небольшой радиус действия, чтобы спрятать двоих, нужно быть в тесном контакте, – сказала она, показывая на браслет на руке. – Кто ты и какого черта ты тут делаешь?
– Полковник Джон Шеппард, – представился он, наблюдая, как она собирает с мертвых рейфов оружие. – Мы с моей командой исследовали планету, надеялись найти здесь людей.
– Полковник – это такая должность? – спросила она.
– Воинское звание, – качнул головой Шеппард. – А ты кто?
– Слышал что-то о беглецах? – спросила она.
– Да, в моей команде есть бывший беглец, – сказал Джон, имея ввиду Ронана.
– Смеешься? Бывший беглец – мертвый беглец, – девушка прислушалась, над лесом пролетела стрела. – Пора уходить, уже высадилась следующая команда охотников. Иди за мной, след в след, а то напорешься на какую-нибудь ловушку вроде этой, – она махнула рукой в сторону мертвых рейфов.
– Я не расслышал твое имя, – сказал Шеппард.
– Элис Райс, – она уверенно направилась по еле заметной тропинке между деревьев. – Идем!
– Можно было бы спрятаться за твоим невидимым полем, – предложил Джон, держа наготове оружие и старясь не отставать.
– Тогда придется идти с тобой за руку, Джон Шеппард.
– А я так тебе неприятен? – ухмыльнулся он.
– Неудачное время для флирта, полковник, – Элис быстро шла вперед. – Я бы прогулялась с тобой при других обстоятельствах. Если бы за нами не гнались охотники, а в моей спине не было активного подпространственного маячка.