⇚ На страницу книги

Читать Бывшие. Я стану сильнее

Шрифт
Интервал

Глава 1

Ксения


Домучив квартальный отчёт, я сохранила документ и потянулась, чувствуя раздражающую боль в спине. Вот что значит засесть за ноутбук на три часа в одной позе, полностью сосредоточившись на работе.

Зато теперь я могу вздохнуть с облегчением, ведь в отпуск я пойду с чистой совестью, выполнив все задания и разобравшись со всеми проблемами.

Теперь можно расслабиться и помечтать о песчаном пляже, коктейлях и экзотических фруктах. Было бы ещё лучше, если бы я, как и планировала, скинула все четыре набранных за зиму килограмма, но два тоже неплохо. Вот позволю себе отдохнуть, наемся вкусностей, а после отпуска снова возьму себя в руки и уже добьюсь своей идеальной фигуры.

Пока все коллеги были заняты своей работой, спеша закончить с заданиями раньше, чем Олег Геннадьевич начнёт рубить головы с плеч за упавшие показатели отдела, я достала из сумки телефон, увидев два пропущенных от свекрови.

Интуиция почему-то неприятно кольнула сердце и, тихонько выбравшись из-за стола, всё ещё находясь под давлением рабочей атмосферы, в которой был слышан только звук отбиваемых пальцами клавиш, я вышла из отдела, подойдя к окну.

Наверное, плохое ощущение возникло из-за того, что свекровь прекрасно знает мой рабочий график и никогда не звонит мне в будний день раньше шести вечера, когда я заканчиваю работу.

– Добрый день, Галина Борисовна. Что-то случилось?

– Привет, Ксюшенька. Я тут вся на эмоциях, так что не удержалась и позвонила тебе. Ты почему не сказала мне, что беременна? И Матвей, зараза такая, скрыл от нас с отцом такую новость. Ты же себе не представляешь, как мы рады и хотели…

– Галина Борисовна, постойте. Кто беременен? – ошарашено переспросила, не совсем понимая смысл слов.

Оказывается, и такое бывает, когда с тобой говорят по-русски, а ты как-то не так воспринимаешь информацию. Просто я-то не беременна и я прекрасно это знаю. Да и мы с Матвеем пока ещё не затронули тему детей. Может я переработала и неправильно поняла слова свекрови? Бывает же такое, что тебе говорят одно, а уставший мозг расшифровывает информацию совершенно по-другому.

– Как, кто? – таким же удивлённым голосом переспросила Галина Борисовна, но тут же рассмеялась. – Ой, вы, наверное, с Матвеем хотели устроить нам сюрприз, а я всё испортила, да?

– Нет… никого сюрприза нет, так что вы ничего не портили. Галина Борисовна, а почему вы решили, что я беременна?

Так, что-то мне очень не нравится этот разговор. Я чувствую себя как-то глупо из-за того, что ничего не понимаю. Вот правда, с какой это радости свекровь решила, что я в положении?

– Ну, как почему… ты же беременна…

Мы с Галиной Борисовной сейчас прямо идеально дополняли друг друга, обмениваясь взаимным непониманием. И это даже было немного смешно. Абсурдные и глупые ситуации вообще часто вызывают смех. Вот только вместо того, чтобы улыбнуться, подумав, что это какое-то забавное недоразумение, я напряглась. Ещё и интуиция снова кольнула по сердцу, приказывая докопаться до истины.

– Галина Борисовна, вы тут? – спросила, когда молчание с той стороны телефона слишком затянулось.

– Да-да, Ксюшенька, тут. Я тут. Я просто… Светлана, скорее всего, ошиблась. Да, она что-то не так поняла, – забормотала женщина, обращаясь словно к самой себе.