Читать Владыки мира. Краткая история Италии от Древнего Рима до наших дней
Прыгайте в Alfa Romeo и держитесь крепче, пока Росс Кинг проносится по истории Италии в этом искрометном и увлекательном путеводителе по прошлому [Апеннинского полуострова].
Кэтрин Флетчер, доктор исторических наук, автор книги «Красота и ужас. Правдивая история итальянского Возрождения»
У Кинга талант к ясному, непосредственному повествованию и особый интуитивный дар рассказчика.
The Guardian
Мало кто обладает таким же глубоким пониманием итальянской истории, как автор книги «Купол Брунеллески». Росс Кинг мастерски, проницательно описывает как итальянские добродетели, так и грехи, от древних римлян до Берлускони, и неповторимое искусство и архитектуру этой страны. Это идеальный путеводитель для всех, кто любит Италию…
Ричард Оуэн, писатель, автор книги «DH Lawrence in Italy»
Потрясающе… яркая, увлекательная история страны, которая является одновременно и на редкость древней, и болезненно молодой.
Сара Дюнан, писательница, журналистка, автор книг «Святые сердца», «Рождение Венеры», «В компании куртизанок»
Росс Кинг – умелый рассказчик.
Telegraph
Удивительно написанное, динамичное путешествие по Италии на протяжении трех тысячелетий, наполненное историями победителей и императоров, рабов, пап римских и завоевателей…
Дэвид Керцер, лауреат Пулитцеровской премии, автор книги «Папа римский и война»
THE SHORTEST HISTORY OF ITALY
Ross King
© Ross King, 2024
© Alan Laver, maps and illustrations, 2024
© John Gilkes, maps, 2024
© Леоненко М. Е., перевод на русский язык, 2024
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2024 КоЛибри>®
Посвящается Дестини Брэдшоу
1
«Одетое тогами племя»: Древняя Италия и Римская республика
Набитые людьми лодки бьются в неспокойных волнах. Начинается буря. Беженцы штурмуют Средиземное море в поисках пристанища. Голодные, измученные и напуганные, они покидают своих близких или гибнут в пути – тогда их хоронят спешно, тут уж не до ритуалов. Их гонит мечта о новой земле, она же заставляет напряженно ждать на берегу хорошей погоды – и угрюмых оборванных незнакомцев, говорящих на языке врага. Их предупреждали, что это будет опасное путешествие. Что переплыть узкий пролив сложно, а то и вовсе невозможно.
Удар грома – и нос головного судна резко дергается в сторону, у кормчего ломается весло. Беспомощную лодку несет на отмель, которая выступает из морской пены, зловеще поблескивая опасными хребтами. Кораблик трижды крутится вокруг своей оси, черпая бортами воду и разбрасывая во все стороны людей и их пожитки. Маленькая флотилия отчаянно пытается пристать к берегу, сражаясь с бушующей стихией. И вот сквозь сплошные потоки дождя люди замечают пригодную для швартовки бухту – полоску тихой воды среди мощных скал, ощетиненных деревьями. «…стосковавшись по суше, троянцы / На́ берег мчатся скорей, на песок желанный ложатся»[1] [1].
Так начинается «Энеида» Вергилия, выпущенная в 19 г. до н. э. Поэма пересказывает легенду об Энее и его товарищах, покинувших развалины Трои и прибывших в Италию – после кораблекрушения и других бед, – где они стали прародителями римлян. Описанные Вергилием невзгоды троянцев, прибившихся к северному побережью Африки, подозрительно напоминают современный европейский кризис с мигрантами, когда сотни тысяч беженцев из Африки и с Ближнего Востока на надувных лодках и других ненадежных плавсредствах пытаются пересечь Средиземное море, надеясь начать новую жизнь в Европе. Италия стала для них естественным пунктом назначения благодаря близости к Ливии и Тунису ее южной оконечности, а также островов Сицилия и Лампедуза. В 2015 г. на итальянские берега высадилось более 150 000 мигрантов, почти 3000 погибли в пути. Год спустя тем же маршрутом до заветной цели добралось еще 180 000 с лишним.