⇚ На страницу книги

Читать Маг Сяо и Поиск Высшего источника

Шрифт
Интервал


Коты-воины. Маг Сяо


IL MAGO XIAO E LA RICERCA DELLA FONTE SUPREMA By Xiao

Illustrations by Cristiana Leone


Иллюстрации Кристианы Леоне


Перевод Фёдора Каузова


Published for Mondadori Electa

by Mondadori Libri S.p.A.



© 2023 Mondadori Libri S.p.A.

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство АСТ», 2024



Глава первая

Сяо

Во всём архипелаге Коро остров Иримото считался самым спокойным.

Он был покрыт дикими лесами, в которых обитало бесчисленное множество разных зверей и птиц, а жители его питались исключительно растительной пищей и рыбой.

Чтобы добраться от одного края Иримото, крупнейшего острова архипелага, до другого, пришлось бы скакать верхом больше двадцати дней.

Здесь не было ни городов, ни деревень, а островитяне жили огромными семьями.

Каждое семейство всегда помогало другим, и все обитатели старались, чтобы остров процветал.



Поэтому остров Иримото ещё в древние времена сочли подходящим местом для того, чтобы создать здесь важную школу магии, куда съезжались юные ученики со всего континента.

АКАДЕМИЯ ВОЛШЕБСТВА расположилась на высочайшей горе острова, в жерле потухшего вулкана. Это было внушительных размеров прямоугольное здание, по углам его высились огромные башни, каждая из которых символизировала одну из четырёх магических сил: воду, воздух, землю и огонь.

Однако, несмотря на огромные размеры, Академия не нарушала гармонию пейзажа: здание, сокрытое в жерле вулкана, даже было не видно со стороны.

На протяжении столетий Академия волшебства выпускала ВЕЛИКИХ МАГОВ, которые использовали своё могущество во благо по всему миру.

В одном из впечатляющих мест острова, на лесистом берегу единственного здешнего крупного озера, жила скромная семья Янг, которая занималась плотницким ремеслом.

Долгое время чета Янг желала завести ребёнка, но их попытки оставались безуспешными. Шли годы, и жизнь супругов становилась всё более унылой и печальной. Но раз боги леса определили для них подобную участь, думали они, значит, так тому и быть.

Жизнь шла своим чередом: супруги добывали какую-то пищу, обрабатывали дерево и торговали с соседними семьями.

И продолжался такой уклад вплоть до того самого дня, когда наконец-то появился на свет долгожданный первенец.

Это был хиленький мальчик с приятным личиком. Родители назвали его Сяо.

Первые годы малыш рос как и любой другой ребёнок, но потом случилось НЕЧТО, И СТАЛО ПОНЯТНО, ЧТО ПРО ОБЫЧНУЮ ЖИЗНЬ НЕ МОЖЕТ ИДТИ И РЕЧИ. Сяо было лет пять, когда он вместе с родителями пошёл в лес собирать травы и ягоды.



Животные, обитавшие на острове, не проявляли никакой особенной агрессии к местным жителям, но порой на кого-нибудь мог наброситься оголодавший зверь или самка, испугавшаяся за детёнышей. Когда семья Янг собирала травы и ягоды, из чащи неожиданно показался медведь. Может, нападать на них он и не собирался, но совершенно точно не обрадовался людям.

Родители поспешили заслонить собой Сяо, чтобы защитить ребёнка от страшного зверя. Медведь не приближался, но поднялся на задние лапы и во всю ширь распахнул пасть: встал в защитную позу.

Вдруг прямо перед медведем в землю как будто ударила МАЛЕНЬКАЯ МОЛНИЯ, и воздух затрещал от электрического разряда.

В ТОТ ЖЕ МИГ ИСПУГАННЫЙ ЗВЕРЬ БРОСИЛСЯ ПРОЧЬ.