⇚ На страницу книги

Читать Рубедо. Из Magnum opus

Шрифт
Интервал

© Сергей Чистяков, 2024


ISBN 978-5-0064-7756-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

…и несть числа им, нечистым и чистым, воззвавшим ко мне клич

РУБЕДО


Действие пьесы начинается и завершается в пассажирском составе фешенебельного «Nord Express», принадлежащего бельгийкой компании «Международное общество спальных вагонов и скорых европейских поездов» (Compagnie Internationale des Wagons-Lits).

Картотека директора «Норд-Экспресса» компании CIWL мсье Аэртс

Пассажиры


Григорий Алексеевич Гагарин

Князь. Инженер. В апреле этого года решением Сенатсой судебной коллегии лшён на три года права занимать должности на государственной службе. Под негласным надзором Особого отдела. 38 лет.


Ада де Ге-Абди

Баронесса. Под негласным наблюдением по подозрению в связях с иностранными разведками. Состоит на учете в Особом отделе. 27 года.


Молодой японец в европейском костюме.


Персонал


Луи Аэртс

Директор курьеского поезда «Северная Звезда». Подданный Бельгийской Короны. 45 лет.


Мари-Жозеф Шовен

Официант. Гражданин Французской Республики. 49 лет.

«Рубедо»

Часть первая

Сухим осенним вечером 28 октября по григорианскому или 10 ноября по юлианскому календарным исчислениям 1908 года оторопевший от изумления перонный дежурный железнодорожного вокзала города Билефельда земель Северной Рейн-Вестфалии наблюдал, как должный проследовать мимо станции без остановки на курьерской скорости состав экспресса «Nord Express» Бельгийской компании СIWL внезапно сбавил ход, и с скоростью неспешного пешехода, надменно фыркая клубами перегретого пара из клапанов машины, проследовал мимо одинокого господина в пальто, пенсне и шляпе на краю перрона, державшего в руках продолговатый цилиндр стального цвета, который тот передал элегантному господину, стоявшему на подножке третьего по ходу движения вагона, после чего мощный паровоз серии «Р 8» Имперской Германской железнодорожной компании взревел, как лагендокский бык, и, стремительно набрав скорость, скрылся за поворотом стрелки в пересечении путей с Файлен-штрассе, увлекая за собой сверкающую ленту длинных карих вагонов.

Вереница декораций фасадов бюргерских домов Билефельда быстро оборвалась, и за окном первого купе «лондонского» вагона потянулись окрашенные розовыми тонами заходящего солнца бесконечные этюды фольварков, рощ, сельхозугодий, кладбищ и озёр, отражаясь в больших зеркальных окнах отделанных в новомодном «новом» стиле уютных двухместных купе, разделённых узким блоком из двух индивидуальных умывальных комнат, в первом из которых, укутанная в большое верблюжьей шерсти одеяло молодая дама, вытянув из-под одеяла изящную ножку в телесного цвета чулке этот чулок на себе зашивала, раздражённо морща носик на своём красивом лице.

Дверь в купе резко отворил и в проёме возник давешний господин с металлическим цилиндром в руке. За спиной господина маячила фигура молодого беспрестанно кланяющегося японца в «европейском» костюме. Господин резко закрыл дверь перед самым носом японца.


Ада де Ге-Абди:(рус.) (раздражённо) Фи, князь! Я думала, что вы задержитесь в буфете!

Гагарин:(рус.) Я слишком возбуждён, чтобы демонстрировать это на людях.

Ада де Ге-Абди:(рус.) (кивнув головой) Это та самая недостающая деталь, о которой вы говорили?