⇚ На страницу книги

Читать Операция: Призрачный побег

Шрифт
Интервал

Пролог

Берлин, март 1953 года. Город, раздираемый политическими противоречиями, разделённый на зоны влияния, остаётся ареной для тихой, но беспощадной войны. Здесь любое подозрение может означать смерть, а каждый шаг по этим улицам – очередной шаг по минному полю. Берлин в эти дни стал ещё более мрачным: с новостью о смерти Иосифа Сталина всё изменилось.

Екатерина шла по пустынной улице, сквозь легкий вечерный туман. Город, который она когда-то считала лишь местом работы, теперь вызывал чувство тревоги. Гулкие шаги её каблуков, эхом отражаясь от стен домов, казались слишком громкими. Она только что получила известие о смерти Сталина. Это событие переворачивало весь её мир, в котором правила были жёсткими, а вера в свою страну – непоколебимой. Она уже ощущала, как над ней сгущается нечто невидимое, что-то большее, чем обычное подозрение, сопровождающее каждую её миссию.

Смерть Сталина не только породила смуту в Москве, но и дала трещину в чёткой иерархии спецслужб. Теперь агенты разведки, такие как она, чувствовали неопределённость. Екатерина знала: в ближайшее время могут смениться руководители, задачи, да и судьба каждого, кто носил звание агента. Она смотрела на здания Берлина, который, казалось, замер в ожидании, как и весь мир. Но в этом ожидании было нечто большее – страх.

Эти мысли терзали её, но она не могла позволить себе показаться слабой. Агент советской разведки не имел права на сомнения. Работа была важнее всего. Но её тревожило нечто другое – за последние месяцы, с каждым новым заданием, её чувство безопасности рушилось. Она привыкла полагаться на свои инстинкты, но теперь они её подводили. Слишком часто её мысли возвращались к тому немцу, которого она встречала в разных уголках этого мрачного города.

Макс – агент BND – стал для неё чем-то вроде невидимой угрозы. Она не знала, какова его роль, но была уверена: он был врагом. Это было очевидно по его поведению, по тому, как он держался, как следил за каждым её движением. Но было и что-то другое. Что-то, что она не могла понять – чувство, которое разъедало её изнутри, когда их взгляды встречались. Их встречи были не случайными, и не раз она на себе ловила его изучающий взгляд.

Тем временем Макс сидел в углу полупустого кафе, размышляя о событиях, которые потрясли мир. Смерть Сталина заставила и его задуматься о будущем. Западные разведслужбы не могли точно предугадать, что это означало для Востока. С одной стороны, ослабление режима в СССР могло открыть новые возможности для Запада. С другой – никто не знал, какой будет реакция советской репрессивной машины. Нервозность была ощутима не только в штабах спецслужб, но и на улицах Берлина. Никто не знал, что принесёт завтрашний день.

Макс чувствовал, как напряжение в городе нарастает. Он привык к этой атмосфере – к постоянной игре теней и обману, но с Екатериной было по-другому. Она была русской. Она была врагом. Но с каждым разом, когда он видел её, что-то внутри него сопротивлялось этой мысли. Он видел в ней больше, чем просто агента. Были моменты, когда она казалась ему такой же потерянной в этом холодном мире, как и он сам. Берлин их обоих держал в плену – двух людей, живущих двойной жизнью, разделённых не только странами, но и идеологиями.