Глава Первая. СУПЕРЭКШЕН.
Позвольте представиться. Меня зовут Анна Морозова. Работаю старшим оперуполномоченным Темпоральной службы. Мы защищаем настоящее от прошлого. Основная задача – ликвидировать события в прошлом, которые могут изменить будущее, то есть наше настоящее. Если кто не понял, то я не виновата. Так, почти дословно, начинается «Устав темпоральной службы», а кто его писал – мне не известно.
*
Уседальский возник как чертик из коробочки около лавочки в парке, украшенном первыми желтыми кленовыми листьями.
– Стас, пошел вон! Видеть тебя не желаю!
Это неправда. Кого-кого, а его видеть всегда желаю. Даже когда в теплый солнечный день самой ранней осени он примчался, чтобы испортить мне законный выходной.
Отключившись от связи, я только собралась сесть на лавочку и почитать бумажную книгу. Этот супермодерновый стиль оттяжки пришел к нам в конце лета. Пришлось специально выпрашивать у Вальки книгу. Можно сказать, обменяла на рецепт утки по-пекински. Как ее делали в двадцатом веке.
– А ты и не смотри, Анечка. Видишь, машинка на полянке приземлилась. Вот и двигай в нее ножками, маленькая. Быстро-быстро. А то читать будет уже некому.
Я с тоской взглянула на книжку в руках. На обложке красивыми буквами было написано: «Бестселлер. Суперэкшен. ДВЕНАДЦАТЬ СТУЛЬЕВ». Нет у меня сейчас никакого желания работать! Но это продолжалось всего секунду, до того момента, когда дошли следующие слова Стаса:
– Прямое воздействие.
Ноги сами понесли меня приблизительно с той скоростью, с которой обычно перемещаются гепарды, догоняя жертву. Стас не отставал.
Уже когда мы мчались в спецмашине по шестому коридору Четвертого аэрокольца, решилась на вопрос:
– Так плохо?
Стас понял и ответил сразу на все, что было заложено в двух словах.
– Первая и вторая группы ушли еще два часа назад, возвращение ожидается через час – полтора. Следом обе резервные. Поднятая по тревоге поддежуривающая бригада ушла через минуту после того, как собралась на базе…
– Так разве бывает?
– Оказывается, бывает, девушка! Похоже на темпоральный ливень.
Не знаю как Стас, а я про такое только в учебнике читала. События в прошлом, которые могут повредить наш мир, атакуют одно за другим довольно узкий участок настоящего, грозя внести необратимые изменения.
*
В гримерной меня ждала тетя Клава. В руках у нее было что-то совершенно невероятное. Теплая мужская рубашка, отороченная зеленым мехом. Приглядевшись, я увидела, что пуговицы перешиты на левую сторону.
– Это что? Для меня, что ли? – возмущенно заорала я.
– Для тебя, для тебя Анечка, – миролюбиво ответила тетя Клава.
– Опять идиоткой сквозь время?
– Ну, что ты, Анечка, на роль красавицы пойдешь.
Наша гримерша Клавдия Ивановна Печорская, или тетя Клава, одна из основных достопримечательностей Темпоральной службы. Специфика работы такова, что у нас всегда цейтнот. Но у тети Клавы всегда все готово. Такое ощущение, что она сценарий знает раньше, чем сценарист успевает его написать. Как это удается – загадка природы.
В гримерную влетел Уседальский, успевший заскочить в свой кабинет.
– Еще короче, Стас! – подала реплику я прежде, чем он открыл рот.
– Он придет к тебе купить стул, но ты его не продашь.
– А что надо сделать?
– У него есть позолоченное ситечко. Нужно его выманить и изъять.