⇚ На страницу книги

Читать Келси Мёрфи и охота за Сердцем Дану

Шрифт
Интервал

© Куклей А. Л., перевод на русский язык, 2023

© Оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2024.

* * *

Джеку. Ты вдохновляешь меня каждый день


Всякий, кто играет в войну, знает:

если враг застал тебя врасплох,

твоя битва проиграна.


Пролог

Земли Зимы

Перед рассветом Лексис разбудил оглушительный грохот. Полусонная, она выбралась из постели и, спотыкаясь, подошла к окну.

Комната Лексис находилась в сайгачьем логове, на вершине самого высокого из Вечных пиков. Днём отсюда открывался прекрасный вид на замёрзшую тундру внизу и Дауурский лес на севере, а на востоке виднелась полоска ядовитого тумана, клубящегося в сотнях футов над Бездной. Однако сейчас было слишком темно, чтобы хоть что-то разглядеть.

Снова раздался грохот, и Лексис вздрогнула – испуганная и сбитая с толку. Босыми ступнями, плотно прижатыми к полу, она чувствовала вибрации и понимала, что шум идёт с востока, из Бездны. Но это же невозможно!

Из Бездны никогда не доносилось никаких звуков. Эбеновые воды, низвергавшиеся бесконечным водопадом, текли неслышно, и эта колдовская тишина заглушала даже журчание воды, прежде чем оно успевало зазвучать. От этой штуки Лексис бросало в дрожь всякий раз, когда она смотрела на неё.

Следующее землетрясение пришло с севера – как будто кто-то нарочно пытался сбить Лексис с толку. Она взглянула на рычаг сигнализации в другом конце комнаты. Интуиция подсказывала, что нужно дёрнуть за него, но Лексис колебалась.

Грохот и тряска прекратились. Мгновение спустя из-за горы показалось солнце, высветив тёмный контур леса. Всё было спокойно.

«Может, это учебная тревога?» – с облегчением подумала Лексис.

Айфе, их наставница, уже несколько недель грозилась провести общешкольную тренировку.

Деревья в окаменелом лесу с грохотом вырвало с корнем: целая полоса леса рухнула как подкошенная. Совы-вампиры, в этот час обычно ложившиеся спать, улетели с пронзительными криками, словно кто-то или что-то для разнообразия решил сожрать их самих. Из леса донёсся хруст, как будто тяжёлые валуны катились по утрамбованному снегу – сначала медленно, но мало-помалу набирая скорость.

Яростный рёв в клочья разорвал утреннюю тишину. Лексис судорожно сглотнула. Что бы это ни было, оно направлялось к любимому всеми месту побега из школы – маленькому городку Вольгу.

Ладно. Это не тренировка…

Это не тренировка!

– Подъём! – крикнула Лексис тринадцати спящим товарищам. Спотыкаясь о ножки кроватей, она кинулась к рычагу. – Просыпайтесь!

– В чём дело?

– Что происходит?

– Заткнись ты!

Лексис решительно дёрнула рычаг рядом с дверью, предоставив сигнализации работать вместо неё.

Через несколько минут она поднялась на скрипучую плоскую платформу-баржу – вместе с остальными учениками от двенадцати лет и старше.

Это судно обычно использовалось для учебных занятий. Его передвигали священные звери, питомцы Айфе – Потэм и Уоллес, – тянувшие баржу с помощью ремённой упряжи. Это были две последние виверны, оставшиеся в Землях Зимы, и самые величественные животные, которых Лексис доводилось видеть.

Гранитная плита, служившая дверью ангара, отодвинулась. Огромные безволосые крылья Потэма и Уоллеса – старые и скрипучие – быстро и яростно забили по воздуху: виверны набирали скорость для взлёта.